Ejemplos del uso de "gorky park" en inglés
The only reliable outdoor skating in Moscow was at Gorky Park, where long pathways were kept frozen by an expensive new underground cooling system.
Единственным постоянным уличным катком в Москве был каток в Парке Горького, где длинные ледяные дорожки поддерживались при помощи новой дорогостоящей подземной системы охлаждения.
In 2011, the mayor promoted Sergei Kapkov – who, as director of Gorky Park, had introduced yoga classes, the city’s first bike lanes, and free Wi-Fi to the chaotic fairground — to head Moscow’s culture department, overseeing parks, theaters, and museums.
В 2011 году мэр предложил назначить Сергея Капкова — который, будучи директором Парка Горького, организовал там занятия йогой, построил первые велодорожки и предложил посетителям парка бесплатный Wi-Fi — главой департамента культуры, который занимается парками, театрами и музеями.
Moscow, of course, has spent the past two decades going through wave after wave of change, and if the angry stares get you down, you can always hire a bike and ride with the hipsters at Gorky Park, or party with the nouveau riche at Gypsy, where your newly acquired fame is sure to get you past the strict face control.
Конечно, за последние два десятилетия Москва пережила несколько волн изменений, и, устав, от сердитых взглядов ты всегда сможешь поездить на взятом на прокат велосипеде в Парке Горького вместе с хипстерами или отправиться повеселиться с нуворишами в Gypsy. Уверен, твоя новоявленная слава поможет тебе пройти строгий фейс-контроль.
“If you made a living by writing, you could live in Capri, just like Vladimir Lenin’s favorite writer, Maxim Gorky.”
– Если бы вы зарабатывали на жизнь этим трудом, то вы смогли бы тогда жить на Капри, как любимый писатель Владимира Ленина Максим Горький».
In 1984, an amendment to the D.C. appropriations bill offered by Sen. Alfonse M. D’Amato (R-N.Y.) changed the address of the then-Soviet Embassy on 16th Street NW to 1 Andrei Sakharov Plaza, in honor of the Russian dissident and Nobel Peace Prize laureate who was being kept in internal exile in Gorky (the Soviet-era name for Nizhny Novgorod).
В 1984 году в результате принятия поправки, предложенной сенатором Альфонсе Д'Амато (Alfonse M. D'Amato), был изменен адрес советского посольства на 16-й улице на «Андрей Сахаров Плаза, дом 1» — в честь российского диссидента и лауреата Нобелевской премии мира, который в тот момент находился в ссылке в Горьком.
“Putin told us that it’s better for us to support Russia and Russian resorts like Sochi,” said Natalia Shchelkonova, 28, a lawyer and economist, who was skiing the Mountain Carousel slopes at the Gorky Gorod resort, the newest of the ski complexes at Krasnaya Polyana, with her husband.
«Путин сказал, что нам стоит поддерживать Россию и отечественные курорты, такие, как Сочи», — сказала 28-летняя Наталия Щелконова, юрист и экономист, катавшаяся вместе с мужем на склонах Горной Карусели, самом новом из горнолыжных комплексом в Красной поляне.
He said that he takes a walk in the park every morning.
Он сказал, что прогуливается в парке каждое утро.
The wind blew too hard for them to play in the park.
Ветер дул слишком сильно для них, чтобы играть в парке.
It was such a fine day that many children were playing in the park.
Был такой хороший день, что многие дети пошли играть в парк.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad