Exemples d'utilisation de "guatemala" en anglais

<>
We just had a workshop in Guatemala. Мы проводили мастер-класс в Гватемале.
property, copyright and related rights in Guatemala и авторских и смежных прав в Гватемале
The evidence from Guatemala is particularly worrying. Особенно пугает информация, поступающая из Гватемалы.
In name, Guatemala is a fledgling democracy. Номинально Гватемала является молодой демократией.
I went to Guatemala and fixed cleft palates. Я ездил в Гватемалу лечить людей с заячьей губой.
Marsha Lopez was a woman I met in Guatemala. Я познакомилась с Маршей Лопез в Гватемале.
What steps has Guatemala taken to train judicial officials properly? Какие меры принимает Гватемала для обеспечения хорошей подготовки работников судебной системы?
In the jungles of Guatemala, in Tikal, stands a temple. В джунглях Гватемалы, в Тикале, стоит храм.
Epidemiological monitoring of HIV/AIDS began in Guatemala in 1984. Гватемала начала осуществлять эпидемиологический контроль за распространением ВИЧ/СПИДа в 1984 году.
Switzerland, UK, Netherlands, Kenya, Guatemala, Thailand, Finland, Morocco, Canada, Norway. Швейцария, Соединенное Королевство, Нидерланды, Кения, Гватемала, Таиланд, Финляндия, Марокко, Канада, Норвегия.
America made comparable errors in Guatemala and elsewhere in Latin America. Подобные же попытки Америка предпринимала в Гватемале и других латиноамериканских странах.
Combined third and fourth periodic report and fifth periodic report of Guatemala Сводные третий и четвертый периодические доклады и пятый периодический доклад Гватемалы
Burkina Faso, Guatemala and France joined as sponsors of the draft resolution. Буркина-Фасо, Гватемала и Франция присоединились к числу авторов проекта резолюции.
1999 Education Projects Officer in the Agency for International Development (AID), Guatemala. 1999 год координатор проектов в области образования по линии Международного агентства развития (Мар), Гватемала
Proposed organizational structure of the United Nations Verification Mission in Guatemala, 2004 Предлагаемая организационная структура Контрольной миссии Организации Объединенных Наций в Гватемале, 2004 год
Combined third and fourth periodic report and fifth periodic report of Guatemala (continued) Сводный третий и четвертый периодический доклад и пятый периодический доклад Гватемалы (продолжение)
Guatemala, Haiti, Honduras, Nicaragua, and Paraguay lag behind even other Latin American countries. Гватемала, Гаити, Гондурас, Никарагуа и Парагвай отстают даже от других латиноамериканских стран.
My dear Gabriel, at the end of the quarter I will be in Guatemala. Дорогой мой Габриель, в конце квартала я уже буду в Гватемале.
Spain is the foremost contributor to the International Commission against Impunity in Guatemala (CICIG); Испания вносит основной взнос в Международную комиссию по борьбе с безнаказанностью в Гватемале (МКББГ);
Work in Guatemala focuses on strengthening women as advocates in the process of peace implementation. Работа в Гватемале сосредоточена на укреплении роли женщин в защите своих прав при осуществлении мирного процесса.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !