Verwendungsbeispiele von "hangovers" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
I only hate sunburns and hangovers. Я ненавижу только солнечные ожоги и похмелье.
But, as with real hangovers, it won’t be pretty to watch. Но, как и после настоящего похмелья, на него не очень приятно будет смотреть.
As adults, they tend to have better diets, exercise more, gain less weight, have fewer hangovers, and so on. Будучи взрослыми, они обычно придерживаются более сбалансированной диеты, больше тренируются, набирают меньше веса, меньше страдают от похмелья, и так далее.
With the United States, Europe, and Japan still suffering post-crisis hangovers, this issue can be safely left to the country that chairs the G-20 in 2011. Поскольку Соединенные Штаты, Европа и Япония все еще страдают от послекризисного "похмелья", то этот вопрос можно без сомнения оставить для страны, которая будет председательствовать в 2011 году.
The Eurozone’s Autumn Hangover Осеннее похмелье еврозоны
They're a curio, a hangover from the old days. Это раритеты, пережиток старого времени.
It's like a hangover from protein. Это как похмелье - только от переедания белков.
"And now it's got a hangover." "И теперь у него похмелье".
Your mom's magical hangover cure, huh? Магическая микстура от похмелья от твоей мамы, да?
People of Grasse awoke to a terrible hangover. Жители Граса очнулись в ужасном похмелье.
Hangover Grill - and I'm never going there again. Похмелье Гриль, и я никогда туда больше не пойду снова.
The people of Grasse awoke to a terrible hangover. Жители Граса очнулись в ужасном похмелье.
He's, erm, in the big field, nursing a hangover. Он там, на большом поле, лечит свое похмелье.
Their hash browns are still the best hangover cure in Chicago. Их оладьи по-прежнему лучшее в Чикаго лекарство с похмелья.
I have a beastly hangover and my bowels are in a tumble. У меня зверское похмелье и кишечник в барабан.
Havel is right that the region will sober up after its political hangover. Хавел прав в том, что регион скоро протрезвеет от своего политического похмелья.
The phrase "the day after" is most commonly associated with the word "hangover." Фраза "на следующий день" обычно ассоциируется со словом "похмелье".
I just got a little bit of a hangover, but I'm all right. Я слегка страдаю с похмелья но я в норме.
Just, um, took some sheep's brains last night to loosen up, bad hangover. Просто съела вчера вечером немного овечьих мозгов, чтобы расслабиться, жуткое похмелье.
The absence of a binding agreement could mean a global hangover, and not just for a day. Отсутствие обязательного договора может означать всемирное "похмелье", и не на один день.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!