Ejemplos de uso de "hospitality industry" en inglés con traducción al ruso

<>
Well, you all seem to have quite a lot of experience in the hospitality industry. Что ж, кажется, у вас у всех большой опыт в индустрии гостеприимства.
I mean, they cost the hospitality industry millions of dollars a year. Они стОят гостиничному бизнесу миллионы долларов в год.
And I'll be sure to tell my father just how committed you are to the hospitality industry. Я обязательно передам своему отцу, как вы активно проявляете себя в гостиничном бизнесе.
There has also been progress in tackling discrimination on the internet, in the hospitality industry and on the labour market. Был также достигнут прогресс в борьбе с дискриминацией в Интернете, гостиничном бизнесе и на рынке труда.
The main achievement to date has been the significant reduction of de jure discrimination in employment, education, accommodation, sports, hospitality industry, broadcasting and the delivery of state services including health and welfare services. На сегодня главный успех заключается в значительном ограничении дискриминации де-юре в сфере занятости, образования, распределения жилья, спорта, культурно-бытового обслуживания, теле- и радиовещания и предоставления государственных услуг, включая здравоохранение и социальное обеспечение.
Enjoy access to places for cultural performances or services, such as theatres, museums, cinemas, libraries and the hospitality industry, and, as far as possible, enjoy access to monuments and sites of national cultural importance. имели доступ к местам проведения культурных мероприятий или оказания связанных с ними услуг, таким, как театры, музеи, кинотеатры, библиотеки и индустрии обслуживания гостей, а также, по возможности, имели доступ к памятникам и важным с точки зрения национальной культуры местам.
Another sector that recorded high female employment is the services and hospitality industry which recorded an increase from 52 per cent in 1995 to 56.9 per cent in 2000 as shown in Table 11.1. Другим сектором с высоким уровнем занятости женщин является сфера обслуживания и гостиничный бизнес, где доля женщин выросла с 52 процентов в 1995 году до 56,9 процента в 2000 году, как это показано в таблице 11.1 ниже. Таблица 11.1
According to the Governor, the robustness of the hospitality industry was due to the important advantage of the islands over foreign jurisdictions for United States visitors and to the innovative and aggressive advertising campaigns carried out in 2001. Как отметил губернатор, дееспособность индустрии туризма обусловлена важными преимуществами островов для туристов из США по сравнению с другими местами, относящимися к иностранной юрисдикции, и проведением новаторских и энергичных рекламных кампаний в 2001 году.
My exemplar here is Clemson architecture graduate Carl Sobocinski whose renovation of historic buildings into restaurants has led to a remarkable urban revitalization of Greenville, South Carolina and to a career, for him, as a “serial entrepreneur” in the hospitality industry. В этом плане я могу привести пример выпускника архитектурного факультета Клемсонского университета Карла Собочински (Carl Sobocinski), чья работа по реконструкции исторических зданий и по превращению их в рестораны вызвала возрождение города Гринвилла в Южной Каролине и дала Собочински карьеру «серийного предпринимателя» в сфере услуг.
In March 2001, the Conduit Alliance proposed a long-term plan focusing on improving the quality of the hospitality industry on the island (for example, by providing first-class training for employees) and developing a marketing strategy to target wealthy visitors.21 В марте 2001 года «Кондуит элайенс» выдвинула долгосрочный план, направленный на повышение качества социально-бытового обслуживания на островах (в частности, посредством обеспечения первоклассной подготовки персонала) и разработку стратегии маркетинга, ориентированной на привлечение состоятельных туристов21.
For the hospitality industry. Для гостиничной индустрии.
UNCTAD, in cooperation with other relevant international organizations, should provide technical assistance to developing countries to encourage and strengthen entrepreneurship in the tourism economy, not only in the hospitality industry, but also in the many supply sectors that are closely linked to that industry, particularly the farming sector. ЮНКТАД в сотрудничестве с другими соответствующими международными организациями следует оказывать техническую помощь развивающимся странам в целях поощрения и укрепления предпринимательства в секторе туризма, причем не только в собственно " гостевой индустрии ", но и во многих секторах снабжения, которые тесно связаны с этой индустрией, прежде всего в сельском хозяйстве.
Hospitality businesses are now ranked, analyzed, and compared not by industry professionals, but by the very people for whom the service is intended – the customer. Гостиничный бизнес сегодня оценивается, анализируется и сравнивается не профессионалами этого бизнеса, а теми людьми, для которых это бизнес предназначен – потребителями.
I gave a bunch of roses to her in return for her hospitality. Я подарил ей букет роз в знак благодарности за её гостеприимство.
American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad. Американская индустрия предпринимает разнообразные попытки найти и привлечь блестящих студентов из-за границы.
I thanked her for her kind hospitality. Я поблагодарил её за тёплый приём.
She has large interests in the car industry. Он очень интересуется автомобильной промышленностью.
All the guests were touched by her hospitality. Все гости были тронуты её гостеприимством.
I hear Latin music is taking the music industry by storm this year. Я слышал, что в этом году латиноамериканская музыка штурмом взяла музыкальную индустрию.
Thank you so much for your hospitality Большое спасибо за гостеприимство
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.