Ejemplos del uso de "hosts" en inglés con traducción "размещать"

<>
The server also hosts mailboxes on it. На сервере также размещены почтовые ящики.
Estonia hosts the NATO center on cybersecurity. Эстония же размещает на своей территории Центр кибербезопасности НАТО.
The Process Model hosts Web and WCF services. В компоненте «Модель процесса» размещены веб-службы и службы WCF.
It did not exactly make a great impression on its new hosts. Он произвел далеко не лучшее впечатление на разместивших его хозяев.
An accessible website URL that hosts your privacy policy, which must be either: Доступный URL сайта, на котором размещена информация о политике конфиденциальности. Это должен быть:
Add the site that hosts the Podcast RSS/feed and verify ownership of the site. Добавьте сайт, на котором размещен RSS-канал подкаста и подтвердите принадлежность сайта.
Enter your site address (url-page that hosts the link to the web-site RoboForex) Введите адрес своих сайтов (url-страниц, где размещена ссылка на сайт RoboForex)
This read-only box displays the name of the mailbox database that hosts the equipment mailbox. База данных почтовых ящиков В этом поле, доступном только для чтения, отображается имя базы данных почтовых ящиков, в которой размещен почтовый ящик оборудования.
This read-only box displays the name of the mailbox database that hosts the room mailbox. В этом поле, доступном только для чтения, отображается имя базы данных почтовых ящиков, в которой размещен почтовый ящик помещения.
When the command completes, MBX5 hosts the active copy of the databases that were previously active on MBX4. После завершения выполнения команды сервер MBX5 размещает активную копию баз данных, которые были ранее активны на сервере MBX4.
In addition, Microsoft hosts the latest help for application users, system administrators, and software developers on the web. Кроме того Microsoft размещает в Интернете последнюю справочную информацию для пользователей приложений, системных администраторов и разработчиков программного обеспечения.
The Mailbox server that hosts the active copy of a database is referred to as the mailbox database master. Главным называется сервер почтовых ящиков, на котором размещена активная копия базы данных.
If you use Office 365 with SharePoint Online, SMicrosoft hosts the databases for you in Microsoft Azure SQL Database. Если вы используете Office 365 с SharePoint Online, Майкрософт размещает базы данных в базе данных SQL Microsoft Azure.
All copies of a mailbox database must be located in the same path on each server that hosts a copy. Все копии базы данных почтовых ящиков должны иметь одинаковый путь на каждом сервере, на котором размещена копия.
In the left pane, click the Active Directory Connector (ADC) server that hosts the connection agreement you want to modify. В левой области щелкните сервер соединителя Active Directory, который размещает соглашение о соединении, которое нужно изменить.
The homeMDB attribute represents the distinguished name (also know as DN) of the Exchange database that hosts the System Attendant mailbox. Атрибут homeMDB представляет собой различающееся имя (DN) базы данных Exchange, в которой размещен почтовый ящик системного помощника.
To obtain the information that's displayed in the previous two boxes, the EAC queries the mailbox database that hosts the mailbox. Чтобы получить отображаемые в предыдущих двух полях сведения, центр администрирования Exchange отправляет запрос в базу данных почтовых ящиков, в которой размещен этот почтовый ящик.
The Mailbox server that hosts the active copy of the mailbox serves the user accessing it, even if the user connects to a different Mailbox server. Сервер почтовых ящиков, на котором размещена активная копия почтового ящика, обслуживает пользователя, получающего доступ к нему, даже если этот пользователь подключается к другому серверу.
Through the generous support of the European Organization for Nuclear Research, which hosts the UNOSAT office and website, 100 gigabytes of extra data storage were instantly made available. Благодаря щедрой помощи со стороны Европейской организации ядерных исследований, в которой размещены служебные помещения ЮНОСАТ и которая обеспечивает хостинг для ее веб-сайта, было незамедлительно выделено дополнительное дисковое пространство для хранения данных в размере 100 гигабайт.
A core requirement of recovery from site failure is to create a solution that gets the necessary data to the backup datacenter that hosts the backup messaging service. Краеугольным требованием к защите сайта от сбоя является создание решения для переноса данных системы обмена сообщениями в резервный центр обработки данных, где размещена резервная служба обмена сообщениями.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.