Ejemplos de uso de "identical" en inglés con traducción al ruso

<>
So even though a signal may come from the same functional part of the brain, by the time the structure has been folded, its physical location is very different between individuals, even identical twins. Сигнал может поступать из той же функциональной части мозга, но к тому времени, когда структура мозга уже сложилась, физическое расположение этой части может оказаться в разных местах у разных индивидуумов, даже у однояйцовых близнецов,
I am zoot's identical twin sister Dingo. Я однояйцовая сестра-близнец Зут, Динго.
Enter the number of identical copies to print. Введите количество копий, которое нужно напечатать.
The situation in Libya today is not identical. Ситуация в сегодняшней Ливии не такая.
Checks to see if two text values are identical Проверяет идентичность двух текстовых значений.
None of these cases are identical to the others; Ни один из этих случаев не похож на другой;
But having two prices for an identical dollar creates enormous arbitrage opportunities. Однако с двумя ценами на доллар можно создать огромные возможности для арбитража.
Why are these two people so identical, both in appearance and character? И почему эти двое так похожи, и внешне и характером?
(The exceptions to this in any species are identical twins and clones.) (Исключением являются близнецы и клоны).
Report lines are identical to cost lines for the selected line structure. Строки отчета соответствуют строкам затрат для выбранной структуры строк.
All around the world I've been told an almost identical story. По всему миру мне рассказывали практически одну и туже историю.
So this spider goes through the whole alphabet with identical adjectives and substantives. Это паучок перебирает весь алфавит в поисках похожих прилагательных и существительных.
They say the psych profiles of cops and criminals Are pretty much identical. Говорят, что психологические портреты преступников и законников довольно схожи.
What if a sorcerer was caught planting an identical poultice in Arthur's chambers? Что, если чародей будет пойман за подкладыванием такого же компресса в комнатах Артура?
Moreover, there are currently some 200 similar but not identical public and private standards. Кроме того, в настоящее время насчитывается примерно 200 сходных, но неодинаковых государственных и частных стандартов.
A customer for whom you provide service has identical service elevators at five different locations. У обслуживаемого вами клиента существует несколько служебных лифтов в пяти различных местоположениях.
So I'm always looking for the false cognates or identical words in different languages. Поэтому я всегда ищу "ложных друзей переводчика" или похожие слова из разных языков.
Despite having remarkably similar genes at birth, identical twins do not develop the same cancers. Несмотря на наличие поразительно сходных генов при рождении, однояйцевые близнецы не заболевают одними и теми же видами рака.
And if I cover the rest of the cube you can see that they are identical. и когда я прикрою остальную часть кубика, вы увидите, что цвета совпадают.
If we're genetically identical, do you get that little patch of dry skin between your eyebrows? Если мы - генетические копии, у тебя тоже есть это пятнышко сухой кожи между бровями?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.