Verwendungsbeispiele von "identically" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
If, on the other hand, you speak a futureless language, the present and the future, you speak about them identically. Если, с другой стороны, вы говорите на языке, не имеющем будущего времени, вы говорите одинаково о настоящем и о будущем.
The second way renders each item identically and is useful for presenting a list of items where no item is shown prominently. Во втором случае все элементы отображаются одинаково. Такой вариант подойдет, если нужно отобразить список элементов и при этом не выделять ни один из них.
If that subtly nudges you to feel about them identically, that's going to make it easier to save. Если это слегка способствует тому, что вы ощущаете их одинаковым образом, вам будет легче делать сбережения.
It required identical machines with identically wired rotors, identical rotor selection, identical rotor setting, and identical patch panel interconnections. Для этого требуются одинаковые машины с одинаковой роторной проводкой, управлением, установками и соединениями коммутационной панели.
You can create a batch of personalized email messages that are formatted identically and use the same text and graphics. Вы получите набор персонализированных сообщений с одинаковым форматированием, текстом и рисунками.
That is, not all States conceive retention of title and financial leases identically and, therefore, not all impose the same requirement for creating or reserving such a right. Так, например, не все государства рассматривают правовой титул и финансовую аренду одинаковым образом и, следовательно, не все они предъявляют одинаковые требования к созданию или сохранению такого права.
The representative of Germany explained that existing provisions were not appropriate because substances belonging to the same chemical group did not react identically in terms of chemical compatibility with packagings; he said that the new list had been prepared in cooperation with the chemical industry and that it reflected the current experience of the test bodies. Представитель Германии объяснил, что действующие положения не являются удовлетворительными, поскольку вещества, принадлежащие к одной и той же химической группе, демонстрируют неодинаковые свойства, в том что касается химической совместимости с тарой, и что в сотрудничестве с химической промышленностью был подготовлен новый перечень, который отражает современный опыт организаций, проводящих испытания.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!