Ejemplos del uso de "implement" en inglés con traducción "реализация"

<>
Implement DMARC for inbound mail Реализация протокола DMARC для входящей почты
Review performance and implement worker goals Проверка эффективности и реализация рабочих целей
Monitor and implement agreements [AX 2012] Мониторинг и реализация договоров [AX 2012]
You have flexibility when you implement budgets. Появилось больше возможностей при реализации бюджетов.
This will take some time to implement. Реализация этого займет какое-то время.
Implement DMARC for outbound mail from Office 365 Реализация DMARC для исходящей почты из Office 365
Both solutions would be feasible and relatively straightforward to implement. Оба эти решения осуществимы и сравнительно просты в реализации.
MetaTrader 4 provides the most freedom to implement trading strategies. MetaTrader 4 предоставляет максимальную свободу в реализации торговых стратегий.
Change management: identify and implement a complete change management framework; управление изменениями: разработка и реализация комплексной системы управления изменениями;
Consider the following best practices when you implement an organization hierarchy: Рассмотрим следующие рекомендации по реализации организационной иерархии.
India’s economic reforms have taken a long time to implement. На реализацию экономических реформ в Индии потребовалось много времени.
For steps to implement specific messaging policies, see the following topics: Указания по реализации определенных политик обмена сообщениями см. в следующих статьях:
Governments will need new approaches to develop and implement their LEDS. Правительствам потребуются новые подходы для разработки и реализации своих LEDS.
Checklist: Use AD FS to implement and manage single sign-on Контрольный список: Использование служб федерации Active Directory для реализации единого входа и управления им
Implement a lean replenishment system by using kanbans to signal demand requirements реализация экономичной системы пополнения с использованием канбанов для уведомления о требованиях спроса;
Implement a lean pull system by using kanbans to signal demand requirements. реализация экономичной системы извлечения с использованием канбанов для уведомления о требованиях спроса;
You should consider the following before you implement an Exchange hybrid deployment: Перед реализацией гибридного развертывания Exchange необходимо рассмотреть следующие вопросы:
Less happily, most are still grappling with how to implement lessons learned. Но, к сожалению, большинство из них всё ещё испытывают трудности с реализацией на практике выученных уроков.
You have flexibility when you implement budget control for dimensions and dimension values. Появилось больше возможностей при реализации бюджетного контроля аналитик и значений аналитик.
But could something like the Maastricht process be used to implement structural reform? Но может ли что-то вроде маастрихтского процесса быть задействовано для реализации структурной реформы?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.