Exemplos de uso de "in short" em inglês

<>
In short, it's prehistoric leftism. Короче говоря, мы имеем дело с доисторическим левачеством.
In short, I am an optimist. Короче говоря, я оптимист.
In short, the retrograde is global. Короче говоря, вывод войск и техники носит поистине глобальный характер.
In short, the very stuff of Nobels. Короче говоря, в самый раз для Нобеля.
In short, there is a pattern here. Короче говоря, здесь есть модель.
In short, she must lead by example. Короче говоря, он должен подавать пример.
In short: Syria has no military option. Короче говоря, у Сирии нет военного выбора.
In short, the benefits are at best small. Короче говоря, выгода, в лучшем случае, небольшая.
In short, it’s time for a change. Короче говоря, настало время для перемен.
In short, France has lost control of Europe. Короче говоря, Франция утратила контроль над Европой.
In short, this is not your momma's Russia. Короче говоря, это уже не та матушка Россия, какую мы знали раньше.
This limited war, in short, transformed the regional order. Короче говоря, боевые действия местного значения изменили весь региональный порядок.
In short, a distinctly "Nigerian" culture is being created. Короче говоря, создается явно «нигерийская» культура.
In short, our new Report is a call to action. Короче говоря, наш новый отчет - это призыв к действию.
In short, a stronger sense of empathy spurs moral progress. Короче говоря, сильное чувство эмпатии поощряет нравственный прогресс.
In short, Putin needs Xi more than he needs Trump. Короче говоря, Си нужен Путину больше, чем Трамп.
We are, in short, moving to a multi-polar world. Короче говоря, мы переходим к многополярному миру.
In short, I was a racketeer, a gangster for capitalism. Короче говоря, я был рэкетиром, гангстером при капиталистах.
It was playful, allusive, and edgy - in short, post-modern. Это была веселая, символическая и нетерпеливая эпоха, а короче говоря, это был пост-модерн.
In short, I intend being here until supper, not senility. Короче говоря, я намереваюсь сидеть здесь до ужина, а не до глубокой старости.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.