Ejemplos del uso de "in the coming days" en inglés

<>
Belarus, then, bears watching closely in the coming days and weeks. Белоруссии остается только внимательно следить за развитием событий в ближайшие дни и недели.
we cannot solve all the problems of this crisis in the coming days. мы не можем решить все проблемы этого кризиса в ближайшие дни.
Given the major technical breakout, EURCHF could extend its gains in the coming days. Учитывая важный технический прорыв, пара EURCHF может улучшить достижения в ближайшие дни.
US Secretary of State John Kerry is set to visit Beijing in the coming days. Государственный секретарь США Джон Керри должен приехать в Пекин в ближайшие дни.
Tribal allegiances will play a pivotal role if Qaddafi is defeated in the coming days. Племенные пристрастия будут играть ключевую роль, если Каддафи потерпит поражение в ближайшие дни.
The secondary indicators are also suggesting the pair could see further gains in the coming days. Вспомогательные индикаторы также предполагают, что пара может подняться еще выше в ближайшие дни.
Our advice is to be careful if you are trading the Swissie in the coming days. Наш совет – быть осмотрительными, торгуя швейцарский франк в ближайшие дни.
More details about Paddock’s mindset and objectives will probably come to light in the coming days. В ближайшие дни, вероятно, станут известны новые подробности об образе мыслей Пэддока и его целях.
According to an official, the problem associated with the queues will be resolved already in the coming days. По словам чиновника, проблема, связанная с очередями, будет решена уже в ближайшие дни.
We should not delude ourselves; we cannot solve all the problems of this crisis in the coming days. Мы не должны вводить себя в заблуждение: мы не можем решить все проблемы этого кризиса в ближайшие дни.
Given these bullish technical and fundamental drivers, GBPCHF bulls may look to drive the pair higher still in the coming days. Учитывая эти бычьи технические и фундаментальные движущие факторы, быки пары GBPCHF могут захотеть продвинуть пару вверх в ближайшие дни.
With both fundamental and technical factors aligning with the bears, NZDUSD could be in for a spate of weakness in the coming days. Учитывая, что и фундаментальные, и технические факторы складываются в пользу медведей, пару NZDUSD может ждать волна ослабления в ближайшие дни.
As a final note, traders should keep a close eye out of the rhetoric coming out of the BOE in the coming days. И наконец, трейдеры должны обратить пристальное внимание на риторику Банка Англии в ближайшие дни.
Furthermore, I would like to extend a warm welcome to all other countries that will sign up for sponsorship in the coming days. Кроме того, я сердечно приветствую все те страны, которые примут решение выступить в качестве авторов в ближайшие дни.
In the coming days, the United States will make a critical decision that has the potential to change America's standing in the world: В ближайшие дни США примут ключевое решение, которое может изменить отношение к Америке в мире:
Trend in the dollar index is currently controversial; it appears equally probable of either growth or falls for the USD in the coming days. Тренд по индексу доллара в настоящий момент является противоречивым, равновероятным представляется как рост так и падение USD в ближайшие дни.
Since the announcement, Brent crude has tumbled $7 per barrel, and we could slip below $70 in the coming days (WTI is already at $68). После этой новости сырая нефть Brent упала на $7 за баррель, и она может скатиться ниже $70 в ближайшие дни (WTI уже на уровне $68).
This also supports our view that any upside in EURUSD will be temporary, so any rallies towards 1.1550 could be faded by the market in the coming days. Это также поддерживает версию о том, что рост пары EURUSD будет временным, поэтому в ближайшие дни любые подъемы к уровню 1.1550 могут быть сведены на нет рынком.
Looking ahead, perhaps the most interesting EM currency this week will be the Mexican peso, which features a series of significant fundamental and technical hurdles in the coming days. В перспективе, пожалуй, наиболее интересной валютой EM на этой неделе будет мексиканское песо, которое столкнется с рядом значимых фундаментальных и технических преград в ближайшие дни.
That said it has formed a quadruple bullish divergence at the recent lows, showing that the selling pressure is declining and foreshadowing a possible rally in the coming days. С другой стороны, он сформировал 4-кратное бычье расхождение на уровне недавних минимумов, указывая на то, что наплыв предложений на продажу стихает, и предполагая возможный рост в ближайшие дни.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.