Ejemplos de uso de "in turn" en inglés con traducción al ruso

<>
Let’s consider them in turn. Давайте рассмотрим их по порядку.
In turn, they live healthier, more satisfying lives. Соответственно, они живут более здоровой жизнью, приносящей им больше удовлетворения.
This in turn allows you to identify the market sentiment. Это позволяет определить настроение рынка.
He who helps others, in turn shall be helped by them. Тому, кто помогает другим, в ответ помогут они.
My offering in turn to that goddess of bitches, Mary Sibley. Моим помощником против этой богини стерв, Мэри Сибли.
These investments, in turn, would strengthen the private sector and economic growth. Вместе с тем они требуют глобального партнерства между богатыми и бедными странами мира.
The stakes attract rich flounders, and they in turn attract the sharks. Ставки привлекают богатых лохов, а те привлекают акул.
In turn, students, people from around the world, would ask us questions. Студенты всего мира задавали нам вопросы.
To do so, follow the steps in Turn off or uninstall OneDrive. Для этого необходимо следовать инструкциям в статье "Отключение или удаление OneDrive".
Follow the steps in Turn on Cached Exchange Mode to change that setting. Инструкции по его включению см. в статье Включение режима кэширования Exchange.
Such “expectational” and, in turn, “operational” overburdening has exposed monetary policy’s true limitations. Эти «ожидания» и ставшая их следствием «операционная» перегрузка центральных банков выявили истинные пределы возможностей монетарной политики.
In turn, we help advertisers reach the audiences that build value for their businesses. Для рекламодателей мы предоставляем возможность выйти на целевую аудиторию, которая поможет в развитии их бизнеса.
And this in turn tends to be followed by this quotation marks-like symbol. А за ним следует вот такой иероглиф, внешне напоминающий кавычки.
TRP in turn also apologized repeatedly to this same Committee, and also in its report. Со своей стороны, ТРП также неоднократно приносила извинения в самом нашем Комитете, а также извинилась в своем докладе.
In turn, many Catalans may take to the streets, launching a revolt with scary consequences. В ответ каталонцы могут выйти на улицы, начав бунт с пугающими последствиями.
The gold was shipped, and in turn trickled in a few atrocious bits of equipment. Золото было отправлено, а в ответ было получено немного весьма плохой техники.
People have linked to it, and so other people in turn link to it, etc., etc. люди ссылаются на неё, другие уже ссылаются на новые ссылки и т.д.
But they won't succeed without a struggle - that may in turn be long and bloody. Но, как свидетельствуют взрывы в Карбале, они не смогут добиться успеха без борьбы.
Such initiatives help not just the refugees, but also businesses – and, in turn, Germany’s economy. Подобные инициативы помогают не только беженцам, но и деловым кругам – и, соответственно, экономике Германии.
In turn it should have a favourable impact on the use of natural gas in road transport. Эти рекомендации окажут благоприятное воздействие на расширение использования природного газа в секторе дорожного транспорта.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.