Exemples d'utilisation de "ina bauer" en anglais

<>
That's just wonderful, my dear little Ina. Ина, дорогая моя, это же замечательно.
Jack Bauer speaking. Джек Бауэр у телефона.
“That’s a lot of math knowledge and understanding” among East Asian students, says study co-director Ina Mullis of Boston College, about the 48-point gap in eighth grade math between Japan, in fifth place behind Singapore; Hong Kong, China; South Korea; and Taiwan, and the rest of the world. «Это демонстрирует глубокие математические знания и представления» восточноазиатских школьников, говорит содиректор исследования Ина Маллис (Ina Mullis) из Бостонского колледжа, рассказывая о результатах учащихся 8 класса по математике из таких стран как Сингапур, Гонконг, Китай, Южная Корея, Тайвань и Япония, которые на 48 баллов оторвались от остальных стран мира.
Whether it’s the British historian Sir Martin Gilbert in America and the Armenian Genocide in 1915, Israeli historian Yehuda Bauer in On the Holocaust and other Genocides, or a recent documentary titled Watchers of the Sky, historians around the world acknowledge the legitimacy of both the Armenian genocide and Raphael Lemkin’s link to the Armenian experience. Британский историк сэр Мартин Гилберт (Martin Gilbert) в своей книге America and the Armenian Genocide in 1915 (Америка и геноцид армян 1915 года), израильский историк Иегуда Бауэр (Yehuda Bauer) в On the Holocaust and other Genocides (О Холокосте и других геноцидах) и авторы вышедшего недавно документального фильма Watchers of the Sky (Смотрящие за небом) признают факт геноцида армян и связь Лемкина с тем, что пережили армяне — как признают это большинство историков во всем мире.
Returns records for all countries/regions that do not end in "ina", such as China and Argentina. Возвращает записи всех стран или регионов, названия которых не заканчиваются на "ина", как в названиях "Украина" и "Аргентина".
With regard to Bauer, sir, the standing order is to use lethal force. Относительно Бауэра, сэр, был приказ стрелять на поражение.
Do not end with the specified string, such as "ina" Не заканчиваются заданной строкой, например "ина"
Look, when Bauer cornered me in the tower block, he said that he was in London to stop an attack on president Heller. Послушай, когда Бауэр зажал меня в здании, он сказал, что он в Лондоне для того, чтобы остановить покушение на президента Хеллера.
Returns records for all countries/regions whose names end in "ina", such as China and Argentina. Возвращает записи всех стран или регионов, названия которых заканчиваются на "ина", таких как "Украина" и "Аргентина".
I hope you're calling to tell me you have Jack Bauer ready to turn over to us. Надеюсь, вы звоните сказать, что Джек Бауэр у вас и вы готовы передать его нам.
End with the specified string, such as "ina" Заканчиваются заданной строкой, например "ина"
Until that shyster, Ruben Bauer, showed up and got him a new trial. До тех пор, пока не появился Рубен Бауэр, и дело перешло на новое рассмотрение.
Such detention may be specifically imposed on an alien allegedly involved in terrorism, and may include the period of the alien's criminal trial and the alien's fulfilment of a resulting sentence (United States, INA, section 507 (b) (1), (2) (C), (c)). Такое содержание под стражей может быть специально применено к иностранцу, подозреваемому в причастности к терроризму, и может включать период уголовного суда над иностранцем и засчитываться во время отбытия иностранцем наказания, назначенного приговором суда (Соединенные Штаты, ЗИГ, раздел 507 (b) (1), (2), (С), (с)).
The moment Jack Bauer showed up in London, things changed for you. Как только в Лондоне появился Джек Бауэр, для тебя все изменилось.
Such permission may be specifically granted when the process concerns the alien's claim of protected status or, subject to conditions, when the alien is alleged to be involved in terrorism (United States, INA, section 504 (c) (3), (e)). Такое разрешение может быть специально предоставлено, когда процесс касается претензии иностранца на статус покровительствуеммого лица [Канада, Закон 2001 года, статья 170 (е)] или, c учетом условий, когда иностранец подозревается в причастности к терроризму [Соединенные Штаты, ЗИГ, раздел 504 (с) (3), (е)].
Bauer hit the town car with tear gas. Бауэр напустил в машину слезоточивый газ.
For the training of entrepreneurs, the INA implements measures through the Technology Training and Services Management Coordination Unit, which designs profiles and programmes in the following production sectors: graphics, textiles, tourism, electrical, food, trade and services, and craft trades. На уровне подготовки предпринимателей НИПО проводит акции с помощью Координационного объединения по руководству подготовкой и оказанию технологических услуг, которое разрабатывает направления и программы в следующих производственных секторах: полиграфическая промышленность, текстильное производство, туризм, электроэнергетика, пищевая промышленность, торговля и услуги, народные промыслы.
I also heard it was Jack Bauer who broke you out. А еще я слышал, что тебе помог Джек Бауэр.
Any United States-based fund-raising activity on behalf of a terrorist organization, even those organizations whose acts of terrorism did not target the United States, would likely easily meet the threshold level of threat to the security of United States nationals or the security of the United States, as prescribed pursuant to 219 of the INA. Любая осуществляемая в пределах Соединенных Штатов деятельность по сбору средств от имени террористической организации, включая даже те организации, чьи террористические акты направлены не против Соединенных Штатов, будет, пожалуй, довольно легко соответствовать пороговому уровню угрозы для безопасности граждан Соединенных Штатов или безопасности Соединенных Штатов, как это следует из раздела 219 Закона об иммиграции и гражданстве.
I hope you're calling to tell me you have Jack Bauer with you to turn over to us. Надеюсь вы звоните сказать, что Джек Бауэр у вас и вы готовы передать его нам.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !