Exemples d'utilisation de "incense scent" en anglais

<>
I'll light incense. Мама, я зажгу благовония.
The room was pervaded with the scent of perfume. Комната была заполнена ароматом духов.
Well, at least I didn't light incense. По крайней мере я не зажег благовония.
The dog has a keen scent. У собаки тонкий нюх.
Get some incense for sacrificial offerings. Принеси благовония, чтобы почтить умерших.
But if international currency speculators get the scent of near-inevitable profits from an ongoing dollar decline in their nostrils, all Asian central banks together will not be able to keep the dollar high. Но если международные валютные дельцы унюхают почти верные прибыли, вызванные продолжающимся спадом доллара, все центральные банки стран Азии, вместе взятые, не смогут удержать высокий курс доллара.
I don't swing incense at St. Matt's anymore. Я больше не машу кадилом в церкви Святого Мэтта.
How will you find something with his scent? Как ищейка сможет взять его след?
Rome liberates itself, viewed from the heights where the moral judgment reigns, of the obscure incense like a gas being scattered under the wind, of a spirit of pure sentiments. Рим освободил себя, рассматривая с высоты то место, где имеет силу правосудие морали, в атмосфере, наполненной неизвестным ладаном, который словно газ, рассеянный по ветру, исполнен духом откровенных чувств.
Powder fresh scent makes me chafe. Запах нового порошка меня раздражает.
Hyang Kwan Chung that only has incense burner's pots? В Хян Кван Чун находятся только кадила с углем и ладаном?
When we arrived, there was a scent of foxglove and hellebore. Мы знаем, что когда мы приехали вчера, здесь был сильный запах наперстянки и чемерицы.
I mean, before you opened your big mouth, Red actually believed that smell was incense. То есть, пока ты не раскрыл свой рот, Рэд серьезно верил, что этот запах от благовоний.
And there was a strong smell of scent. И еще сильно пахло духами.
Yes, I'm holding back on the incense and the word Mary. Да, я стараюсь воздерживаться от благовоний и слова Марии.
Only then does the evening primrose waft its seductive scent over the garden. Только тогда вечерняя примула распускает по всему саду свой соблазнительный аромат.
Let this man be paid honor and present him with incense. Да будет этот человек почтён и одарён благовониями.
This is chrysanthemum and aloe wood scent. Это хризантема и алоэ.
And the sons of aaron, nadav and avihu, Each took his fire pan, placed within it fire, And placed incense upon it. И взяли сыновья Аарона, Надав и Авиху, каждый свой совок, и положили в них огня, и возложили на него благовония.
Hmm, now, how did you manage to capture the scent of a summer's day in the tresses of your hair? Хм, сейчас, как вам удалось захватить аромат летнего дня в локоны твоих волос?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !