Ejemplos de uso de "infected" en inglés con traducción al ruso

<>
He corrupted the guardians, infected us. Они подкупили охрану, разворотили их.
Some patients actually are infected with flu; У некоторых пациентов действительно грипп;
Her hand wound is infected with staph morsa. Через рану на руке она заразилась золотистым стафилококком.
Can we all not systematically and consciously get infected? Можем ли мы все непроизвольно и намеренно заразиться этим вирусом?
So how do these guys then monetize those infected computers? Итак, как же они потом получают деньги с помощью этих компьютеров?
Even if I was infected, I could find a solution. Даже если я заразилась, я могу найти решение.
I'm afraid loss has infected the kingdom of late. Я боюсь, потери заполнили королевство в последнее время.
Fever, vomiting, and she's got an infected abdominal incision. Лихорадка, рвота и похоже инфекция в брюшной полости.
If they've been infected, we may not know for days. Заразились они или нет, мы узнаем не скоро.
I also realized I should have got infected when I was seven. Еще я поняла, что мне нужно было заразиться этим чувством лет в 7.
The Department of Agriculture has found no solution for infected, dying crops. Министерство Сельского Хозяйства по прежнему не нашло решение, как спасти урожай от вируса.
Much more serious is when science itself becomes infected by the apocalyptic spirit. Гораздо хуже, когда сама наука попадает под влияние апокалипсических настроений.
Yes, there's a guy walking across your screen once you get infected. Да, как только компьютер заражается, по экрану начинает ходить парень.
the corruption and complicity had infected the nation's police and political elite; коррупция и сообщничество укоренились в национальной полиции и политической элите;
We think he became infected when he underwent medical examination at Starfleet Headquarters. Мы думаем, он заразился три года назад, когда проходил медицинское обследование в штабе Звездного Флота.
If we stand out here, we'll have better chance of becoming infected. Чем дольше мы стоим здесь и разговариваем, тем больше риск заразиться нам самим.
Humans, too, can experience alarming behavioral changes after becoming infected by T. gondii. Люди тоже могут испытывать тревожные изменения в поведении, заразившись T. gondii.
It got infected and you were in a coma for quite a while. Развилась инфекция и довольно долго вы были в коме.
These realities prevent people who believe they are infected with TB from seeking treatment. Такая действительность мешает людям, которые думают, что они заразились туберкулезом, обратиться за лечением.
Some bulbs became infected with a virus which resulted in beautiful multi-coloured petals. Некоторые луковицы тюльпанов подверглись воздействию инфекции, что привело к появлению разноцветных лепестков.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.