Usage examples of "initiating system" in English with translation to Russian

<>
Regarding the issue of the improvised explosive device used in the attack, the Commission has consolidated its findings on the type and quantity of explosives used, the type of initiating system used and the container used to carry the improvised explosive device. Что касается вопроса о самодельном взрывном устройстве, использовавшемся в ходе нападения, то Комиссия обобщила полученные ею результаты относительно типа взрывного устройства и количества взрывчатого вещества, вида взрывателя и контейнера, используемого для монтирования устройства.
Regarding the improvised explosive device (IED) used in the attack, the consolidated results confirm the Commission's conclusions about the type and quantity of the explosives, the initiating system and the container used to carry the IED, as well as the exact circumstances of the blast. Что касается вопроса о самодельном взрывном устройстве (СВУ), использовавшемся в ходе нападения, то обобщенные результаты подтверждают выводы Комиссии относительно типа взрывного устройства и количества взрывчатого вещества, вида взрывателя и контейнера, используемого для монтирования устройства, а также конкретных обстоятельств взрыва.
Members of the Commission also welcomed the importance placed by the Government on initiating immediate action in the areas of combating corruption, professionalization of security forces and small arms reduction, strengthening the rule of law, the justice system, the fight against impunity and support for the establishment and functioning of the Land Commission. Члены Комиссии также приветствовали то, что правительство придает большое значение незамедлительному принятию мер для борьбы с коррупцией, повышения профессионального уровня сил безопасности и сокращения масштабов распространения стрелкового оружия, укрепления законности и системы правосудия, усиления борьбы с безнаказанностью и поддержки создания и деятельности Земельной комиссии.
Maybe he should give his old pal Ben Bernanke a call to see if he would be interested in working in Europe for a while, after all initiating the world’s largest QE programme is high up on his CV. Возможно, свяжется со своим давнишним приятелем Вен Бернанке (Ben Bernanke), чтобы узнать, не заинтересован ли он поработать в Европе некоторое время.
If there is already an account, there is a system by which you are able to send and receive email. Если учётная запись уже есть, то существует система, с помощью которой вы сможете отправлять и получать электронную почту.
This is not because there have been so few times that purchases made by me have failed to provide the major rise which was my purpose in initiating them. Не скажу, что не было случаев, когда купленные мною ценные бумаги не торопились демонстрировать значительного повышения, которое я намечал в качестве цели при их покупке.
The legal system in America is the world's finest. Правовая система Америки лучшая в мире.
The study notes that there are different types of high-frequency traders, some of which are more aggressive in initiating trades and some of which are passive, simply taking the other side of existing offers in the market. В работе отмечается, что существуют различные типы высокочастотных трейдеров. Некоторые из них более агрессивны в инициировании сделок, другие – пассивны и просто становятся второй стороной сделок на рынке.
Honesty doesn't pay under the current tax system. Честность не окупается при современной налоговой системе.
Therefore, wait for strong levels of support to break before initiating short trades in the AUDJPY if stocks to correct. Нам необходим пробой поддержки на графике AUDJPY. Его подтверждением может выступить разворот на фондовом рынке. Такая ситуация даст сигнал на открытие короткой позиции.
Linux is a free operating system; you should try it. Linux — это свободная операционная система, тебе стоит попробовать её использовать.
The AAA Rules, information regarding initiating a Dispute, and a description of the arbitration process are available at www.adr.org. Вы можете ознакомиться с Регламентом ААА, информацией о возбуждении арбитражного разбирательства и описанием арбитражных процедур по адресу www.adr.org.
The new law will bring about important changes in the educational system. Новый закон внесёт важные изменения в образовательную систему.
a. Place any user authentication method in a clear and conspicuous location to ensure people consent to initiating message threads. а) Разместите способ аутентификации пользователей на видном месте, чтобы получить согласие людей на переписку.
Neptune is the eighth planet of the solar system. Нептун — восьмая планета Солнечной системы.
You should call it from the initiating activity or fragments onActivityResult call. Необходимо вызывать из действия инициации или вызова onActivityResult фрагментов.
The free market system is endangered. Система свободного рынка находится в опасности.
If you choose to request removal of content by submitting an infringement notification, please remember that you are initiating a legal process. Стоит помнить, что, отправив запрос на удаление контента, размещенного с нарушением авторских прав, вы переносите проблему в правовое поле.
The ancient Greeks knew as much about the solar system as we do. Древние греки знали о Солнечной системе столько же, сколько знаем мы.
You should make sure you are not initiating a login flow as part of your app delegate's lifecycle (such as starting a login inside application:openURL:sourceApplication:annotation:) as that will mimic an implicit cancellation. Не следует включать процесс входа в жизненный цикл делегата приложения (например, запускать процесс входа в «application:openURL:sourceApplication:annotation:»), поскольку это будет имитировать неявную отмену.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!