Verwendungsbeispiele von "integrating factor" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Rather, we should take advantage of its consultative nature for confidence-building among States and for achieving progress towards better integrating migration as a positive factor in development policies. Напротив, нам надо воспользоваться его консультативным характером в целях укрепления доверия между государствами и достижения прогресса в направлении более широкого включения миграции в качестве положительного фактора в стратегии развития.
At the same time, these activities are an important instrument for integrating people into local societies, are a meaningful leisure time activity, and are an important preventive factor for socially pathological behaviour, particularly among young people and children. В то же время эта деятельность является важным инструментом вовлечения населения в работу местных обществ, а также является одним из видов увлекательного досуга и важным фактором профилактики антиобщественного поведения, особенно среди молодежи и детей.
Support from government institutions is a key factor in integrating domestic and external markets. Поддержка со стороны государственных учреждений является одной из ключевых предпосылок интеграции отечественных и внешних рынков.
A critical success factor must be the partnership between developed and developing countries as defined in the 2002 Monterrey Consensus on financing for development, integrating aid, debt relief, market access, good governance and foreign direct investment. Залогом успеха является партнерство между развитыми и развивающимися странами, как это было определено в 2002 году в Монтеррейском консенсусе, посвященном финансированию развития, интеграции потоков помощи, облегчению бремени задолженности, расширению доступа к рынкам, благому управлению и прямым иностранным инвестициям.
The fact that, in certain situations, transport infrastructure was seen as a limiting factor of transport development, compounded with severe budgetary constraints, called for the increased attention of international organizations and institutions aiming at better integrating international transport networks. Дело в том, что в определенных ситуациях транспортную инфраструктуру рассматривали в качестве ограничительного фактора транспортного развития, усугубленного серьезными бюджетными ограничениями, при этом для более эффективной интеграции международных транспортных сетей требовалось все более пристальное внимание со стороны международных организаций и учреждений.
Honesty was the most important factor in his success. Честность была самым важным фактором его успеха.
In Singapore, there are websites where xenophobia against many new immigrants is widespread and thinly disguised, especially the Chinese who are criticised for keeping wages low and not integrating. В Сингапуре есть веб-сайты, где процветает едва скрываемая ксенофобия в отношении многих новых иммигрантов, в особенности китайцев, которых критикуют за поддержание зарплат на низком уровне и нежелание интегрироваться.
Tragedy is a powerful unifying factor for a nation's people. Трагедия является мощным объединяющим фактором для людей нации.
After the fall of the Berlin Wall, countries in the region, understandably, focused on integrating their economies into advanced Western markets, to a large extent neglecting intraregional infrastructure development along the North-South axis. После падения Берлинской стены страны региона по понятным причинам сосредоточились на интеграции своих экономик с продвинутыми западными рынками, пренебрегая при этом развитием внутренней инфраструктуры по оси Север-Юг.
The set of complex numbers is isomorphic to a certain factor ring. Множество комплексных чисел изоморфно определённому фактор-кольцу.
Even today, many major banks are integrating electronic payment systems into their services, because they greatly value the systems' rapid growth and promising future. Уже сегодня многие крупные банки, высоко оценивая темпы и перспективы развития электронных платежных систем, интегрируют их элементы в свои сервисы.
The time aspect involved is a further important mark-up factor. Потребовавшиеся временные затраты - это еще один важный аспект при произведении расчетной сметы.
FXDD has invested resources developing, testing, configuring, and integrating the FXDD Internet Trading Platform, and other relevant software and hardware. Компания FXDD вложила достаточно ресурсов для развития, тестирования, конфигурирования и внедрения своей онлайн торговой платформы и другого необходимого программного и аппаратного обеспечения.
An important factor in our decision making is an early start date. Одним из важнейших моментов для нашего решения было бы по возможности скорейшее время вступления.
But the challenges of integrating guest workers are very different from those associated with a “demographic death spiral.” Однако проблемы, связанные с интеграцией трудовых мигрантов, очень отличаются от проблем, ассоциирующихся с «демографической спиралью смерти».
Advertising is an important factor. Вопрос рекламы является для нас актуальным.
A prospective second route goes along the eastern side of the Caspian Sea, hitting up the new Kazakhstan-Turkmenistan-Iran railway and integrating with the North–South Transnational Corridor. В перспективе второй маршрут может быть проложен вдоль западного побережья Каспийского моря, и по новой железной дороге, соединяющей Казахстан, Туркмению и Иран. В итоге он будет интегрирован в систему транснационального коридора.
Another factor is the large number of migrant workers who carry the virus across the country. Но она лежит также на бродячих рабочих, которые разносят вирус по стране.
They preferred the idea of accommodating China as it fumbled its way forward in the process of joining and integrating with the global economy. Они предпочитали стратегию сотрудничества с Китаем, пока тот прокладывал себе путь в процессе интеграции в глобальную экономику.
This week Standard & Poor's, the rating agency, cited increasing household leverage, mainly from rising mortgages, as a risk factor for Asian banks" creditworthiness. На этой неделе Standard & Poor's, рейтинговое агентство, указало увеличение семейного кредитного плеча, в основном из-за роста ипотеки, в качестве фактора риска для кредитоспособности азиатских банков.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!