Exemples d’usage de "intimate" en anglais avec traduction en russe

<>
This is a very intimate form of connection. Это - очень интимная форма контакта.
Skip and I are intimate. Мы со Скипом близки.
Because I tried to make it intimate. Я хотел сделать его более сокровенным.
Firtash reportedly used intimate connections to the government and the Ministry of Interior to submit a request to Interpol to arrest the Segal. По сообщениям, Фирташ использовал тесные связи с правительством и министерством внутренних дел, чтобы Интерпол выпустил ордер на арест Сегала.
Not the way you have had their intimate conversations. Или когда вы поздно бродите по ночам в интимной беседе.
This critique of "masculinity" also dramatically affected intimate relationships: Эта критика "мужественности" также сильно повлияла на близкие отношения:
I just out of a job interview that was more intimate than most rectal exams. Я только что с собеседования, и оно было куда сокровеннее, чем осмотр у проктолога.
These were very intimate murders - he strangled his victims. Это были очень интимные убийства - он душил своих жертв.
They will serve you devotedly, like an intimate friend. Они преданно служат, как близкие друзья.
Photographer Monika Bulaj shares powerful, intimate images of Afghanistan - of home life, of ritual, of men and women. Фoтoгpaф Моника Булай делится яркими, сокровенными образами Афганистана - образами домашней жизни, ритуалов, мужчин и женщин.
I'm trying to shoot an intimate scene here. Я пытаюсь снимать здесь интимную сцену.
Who here has ever been hurt in an intimate relationship? Кто из присутствующих когда-либо испытывал боль в близких отношениях?
And I thought, no, it's a very intimate look, but it's not a look a daughter gives her father. Я не согласилась. Это довольно сокровенный взгляд, но дочь вряд ли так посмотрит на отца.
Perez Hilton deleted all intimate shots of celebrities and apologised Перез Хилтон удалил все интимные снимки звезд и извинился
The relationship between the lap and its owner is direct and intimate. Связь между коленями и их владельцем прямая и очень близкая.
Every once in a while, of course, unsolicited messages and ads that happen to be mysteriously related to our most intimate habits intrude. Конечно, от случая к случаю вторгаются нежелательные сообщения и реклама, которые таинственным образом оказываются связанными с нашим самыми сокровенными привычками.
We are talking about intimate details of our friends' lives. Речь идет о подробностях интимной жизни наших друзей.
These are the first intimate images of snow leopard ever filmed in the wild. Это первые близкие кадры снежного барса, когда-либо снятые в дикой природе.
Those principles represent awareness that outside interference into these processes, profoundly intimate for the nations concerned, can only distort and deligitimize the final outcome. Эти принципы представляют собой осознание того, что внешнее вмешательство в эти процессы, глубоко сокровенные для рассматриваемой страны, может лишь исказить и делегитимизировать конечный исход.
How did dogs achieve such an intimate position in our lives? Как собаки смогли занять такое интимное место в нашей жизни?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !