Ejemplos de uso de "inventory transactions report" en inglés con traducción al ruso

<>
Calculation of item consumption and creation of inventory transactions Расчет потребления номенклатур и создание складских проводок
The Open invoice transactions report and the Sales invoice journal report have been changed. Отчет Проводки по открытой накладной и отчет Журнал накладных по продажам были изменены.
A bill of material (BOM) can be reported as finished when no further changes are necessary and when you want to post the inventory transactions. Можно выполнить приемку спецификации, когда в каких-либо дальнейших изменениях нет необходимости и требуется выполнить разноску проводок по запасам.
Vendor invoice transactions report (VendInvoice) Отчет "Проводки по накладным поставщика" (VendInvoice)
Settled cost amounts and cost adjustment amounts in closed inventory transactions are recalculated. Сопоставленные суммы затрат и суммы корректировки затрат пересчитываются в закрытых складских проводках.
These reports are now the Vendor invoice transactions report, which is created in Accounts payable, and the Customer invoice transactions report, which is created in Accounts receivable. Теперь это отчет Проводки по накладным поставщиков, создаваемый в модуле "Расчеты с поставщиками", отчет Проводки по накладным клиентов, создаваемый в модуле "Расчеты с клиентами".
When using LIFO, you have the option of marking inventory transactions so that a specific item issue is settled against a specific receipt instead of using the LIFO rule. При использовании ЛИФО можно помечать складские проводки для сопоставления определенного прихода номенклатуры с определенным расходом вместо использования правила ЛИФО.
Print the Check ledger transactions report to verify amounts before the conversion. Распечатайте отчет Проверка проводок ГК, чтобы проверить суммы перед конвертацией.
You can view projected inventory transactions that originated from a forecast. Можно просмотреть предполагаемые складские проводки из прогноза.
For more information, see Vendor invoice transactions report (VendInvoice) and Customer invoice transactions report (CustInvoice). Дополнительные сведения см. в разделах Отчет "Проводки по накладным поставщика" (VendInvoice) и Отчет о проводках по накладным клиента (CustInvoice).
You can enter vendor invoice lines that are not related to a purchase order and do not create inventory transactions. Можно ввести строки накладной поставщика, которые не относятся к заказу на покупку и не создают проводки по запасам.
To view bank transactions that have not yet been reconciled, use the Unreconciled bank transactions report. Для просмотра банковских проводок, которые еще не были сверены, используйте отчет Невыверенные банковские проводки.
During this process, inventory transactions are created for component items. В рамках этого процесса для компонентных номенклатур будут созданы складские проводки.
15/2002 on Money Laundering, enacted on 17 April 2002, requires financial institutions, including but not limited to banks, insurance, financing companies, security companies to submit STR (Suspicious Transaction Reports) and CTR (Cash Transaction Reports) to INTRAC (Indonesian Financial Transactions Report and Analysis Center) when such transactions occur. Принятый 17 апреля 2002 года закон № 15/2002 об отмывании денег требует, чтобы финансовые учреждения, в том числе банки, страховые финансирующие компании, фондовые брокеры представляли сообщения о подозрительных операциях и сообщения об операциях наличными Индонезийскому центру отчетности и анализа финансовых операций (ИНТРАК), когда такие операции производятся.
Inventory transactions can be physically updated and financially updated in Microsoft Dynamics AX, and certain types of physical and financial transactions increase inventory quantities, whereas others decrease the quantity. Проводки по запасам в Microsoft Dynamics AX могут быть обновлены в физическом или в финансовом отношении; при этом определенные типы физических и финансовых проводок увеличивают количество запасов, в то время как другие их уменьшают.
At the same time, two inventory transactions are created to handle the return transfer. В это же время создаются две складские проводки для обработки переноса возврата.
If you select the Serial number field, the serial numbers are synchronized to the inventory transactions on the intercompany purchase order lines when you post the packing slip of the intercompany sales order. Если выбрано поле Серийный номер, серийные номера синхронизируются со складскими проводками в строках внутрихолдингового заказа на покупку, когда выполняется разноска отборочной накладной внутрихолдингового заказа на продажу.
This deletes excess inventory transactions that have a status of On order or Ordered. Это позволяет удалить лишние проводки по запасам со статусом Заказано или Заказано.
If no inventory transactions exist for an RFQ line, the RFQ line is not considered a supply. Если проводки по запасам для строки запроса предложения отсутствуют, строка запроса предложения не считается поставкой.
Inventory transactions leaving the inventory, including sales orders, inventory journals, and production orders, occur at an estimated cost price on the date of posting. Складские проводки выбытия запасов, включая заказы на продажу, журналы запасов и производственные заказы осуществляются по оценочной себестоимости на дату разноски.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.