Ejemplos del uso de "isn't" en inglés con traducción "стоять"

<>
This book isn't worth reading. Эта книга не стоит прочтения.
The ash tray isn't decoration. Пепельница не для украшения стоит.
This isn't worth 50 bucks. Арни, это не стоит и полтинника.
It isn't worth taking the trouble. Об этом не стоит беспокоиться.
He isn't worth bringing back, obviously. Очевидно, с ним не стоит связываться.
This really isn't worth getting injured over. Это на самом деле не стоит того чтобы травмироваться.
Jim, this isn't something you fool about. Джим, не стоит так шутить.
Joan, he isn't worth your little finger. Джоан, он не стоит и твоего мизинчика.
4K isn't available when it's set to HDMI. Разрешение 4K недоступно, если в поле стоит значение HDMI.
It's not worth it, this isn't bloody Shakespeare. Оно того не стоит, это ни фига не Шекспир.
Suddenly, degrees aren't worth anything. Isn't that true? И теперь диплом ничего не стоит, правда?
Luckily for you, your dead body isn't worth anything. На твое счастье, твоя мертвая тушка ничего не стоит.
All due respect, chief, but isn't it worth a shot? При всем уважении, шеф, но неужели это того не стоит?
So we need to understand where our competence is and isn't. Так что стоит понимать в чем мы компетентны а в чем нет.
He isn't worth a damn when he's not working with you. Без тебя он и гроша ломаного не стоит.
I hope so, because if this is well, life isn't worth living. Надеюсь, ведь если это норма, тогда вообще не стоит жить.
So "really" isn't a word that we should use with simple confidence. Так что "настоящий" - не то слово, которое стоит использовать с полной уверенностью.
Well, breaking the law isn't worth it no matter what the guy did. Ну, нарушение закона того не стоит, независимо от поступков людей.
While Global makes sense for the base code, it isn't appropriate for your Purchase page. Хотя вариант Global (Везде) подходит для базового кода, это значение не стоит использовать для страницы покупки.
Years of loyal service, that's worth more than coins, and dead outlaws, isn't it? Годы верной службы, они стоят больше монет и мертвых преступников, верно?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.