Exemples d’usage de "jammed" en anglais avec traduction en russe

<>
Landlines cut, cell signals jammed. Телефон обрубил, сотовый сигнал глушим.
Because the goddamned halyard jammed! Потому что чертов фал заклинило!
The gun jammed or misfired. Оружие заклинило или дало осечку.
Injured were a 55-year-old passenger and a 44-year-old bus driver, whose leg was jammed. Пострадала 55-летняя пассажирка и 44-летний водитель автобуса, которому зажало ногу.
The parametric engines are jammed. Параметрические двигатели забиты.
It has jammed Voice of America broadcasts since June 1989 and in the spring of 2001 began jamming Tibetan-, Uighur-, and Kazakh-language broadcasts from India and Central Asia. Оно глушит вещание «Голоса Америки», начиная с июня 1989 года, а с весны 2001 года стало глушить передачи из Индии и Центральной Азии на тибетском, уйгурском и казахском языках.
The landing gear is jammed! Посадочный механизм заклинило!
Even though the gun jammed, I still think they got the message. Хотя пистолет дал осечку, думаю, они поняли меня.
No, he just fell over Manuel, and he seems to have got himself jammed under the swivel chair. Нет, он только что упал на Мануэля, и, кажется, зажал себя под вращающимся стулом.
Sir, they're behind in the OR and the pre-op ward is jammed up. Сэр, предоперационная забита пациентами.
It was also reported that the work of two independent radio stations, Radio Jasenica and Radio Globus, was disrupted when their signals were jammed on 16 August and 22 August 2000 respectively. Сообщалось также, что работа двух независимых радиостанций " Радио Ясеница " и " Радио глобус " была прервана в результате глушения их сигналов соответственно 16 и 22 августа 2000 года.
Compactor tore her leg up pretty good before it jammed. Пресс довольно сильно разорвал её ногу перед тем как заклинил.
Rescuers lifted the bus with the aid of a crane and freed the bus driver whose leg was jammed in the door of the bus. Спасатели с помощью крана подняли автобус и освободили водителя автобуса, нога которого оказалось зажатой в двери автобуса.
He wouldn't take no beating if it hadn't jammed. Он не дал бы себя так побить, если бы не заклинило.
We need to stop the flow of energy until we can figure out why the joints are jammed. Нам необходимо остановить поток энергии прежде, чем мы поймем почему компенсаторы заклинило.
If they jammed, and the bomb was preserved in the cold, the electrical charge wouldn't last for hours, but years. Если их заклинило и бомба сохранилась в холодном месте, то электрическое напряжение сохраняется не несколько часов, а годами.
We now know that the professor had broken into his own home, with the help of his chauffeur, because the door was jammed. Теперь мы знаем, что профессор взломал дверь в свой собственный дом с помощью своего шофера, потому что замок заклинило.
The rangemaster, who happened to be a former winner of the shooting competition reality TV show Top Shot named Chris Cheng, diagnosed that the upper receiver had jammed and needed to be lubricated — a common problem with new rifles. Распорядитель стрельбища Крис Ченг (Chris Cheng), который, как оказалось, было победителем телевизионного конкурса по стрельбе Top Shot, сказал, что у меня заклинило верхнюю часть ствольной коробки, и что ее надо смазать. Такое часто случается с новыми винтовками.
Mount Weather's jamming us. Маунт Везер глушит наш сигнал.
Well, hurry up, because we figured out what's jamming the joints. Ну, поторопитесь, потому что мы поняли из за чего заклинило компенсаторы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !