Ejemplos de uso de "jerry brown" en inglés con traducción al ruso

<>
And then worked for the Jerry Brown administration. Потом я работал в администрации Джерри Брауна [губернатор Калифорнии 1975-1983].
Governor Jerry Brown vetoed it a few months later. Но губернатор штата Джерри Браун (Jerry Brown) спустя несколько месяцев наложил на него вето.
When Jerry Brown was elected, this was the challenge that was put to him. Когда Джерри Браун был избран, на него было возложено решение этого вопроса.
And next September, California Governor Jerry Brown will host his own summit to galvanize greater action by cities, companies, and other non-state actors. А в сентябре следующего года губернатор Калифорнии Джерри Браун проведёт собственный саммит с целью стимулировать более активные действия городов, компаний и других негосударственных игроков.
Governor Jerry Brown recently promised that if the Trump administration cuts federal funding for satellites needed to collect climate data, California would “launch its own damn satellite.” Губернатор Джерри Браун недавно пообещал, что, если администрация Трампа сократит федеральное финансирование спутников, собирающих данные о климате, Калифорния «запустит собственный спутник».
Current California Governor Jerry Brown has spent the last eight years cleaning up the fiscal mess the state’s voters created back in 1978, when they passed Proposition 13, lowering property taxes by 57%. Нынешний губернатор Калифорнии Джерри Браун потратил последние восемь лет на расчистку бюджетного хаоса, созданного избирателями штата ещё в 1978 году, когда они приняли Предложение №13 о снижении налогов на недвижимость на 57%.
They include German Chancellor Angela Merkel, Chilean President Michelle Bachelet, French President François Hollande, Ethiopian Prime Minister Hailemariam Desalegn, Philippines President Benigno Aquino III, Mexican President Enrique Peña Nieto, Governor Jerry Brown of California, and Mayor Eduardo Paes of Rio de Janeiro. В их числе канцлер Германии Ангела Меркель, президент Чили Мишель Бачелет, президент Франции Франсуа Олланд, премьер-министр Эфиопии Хайлемариам Десалень, президент Филиппин Бениньо Акино, президент Мексики Энрике Пенья Ньето, губернатор Калифорнии Джерри Браун, мэр Рио-де-Жанейро Эдуарду Паес.
Three years later, Arnold became the first director of Calspace, which had its origins in California Governor Jerry Brown's enthusiasm for technological development in his state. Спустя три года Арнольд стал первым директором Космического института Calspace, который возник благодаря энтузиазму калифорнийского губернатора Джерри Брауна (Jerry Brown), всячески способствовавшего научно-техническому прогрессу в своем штате.
In one brushstroke, Jerry has killed the Jay-Z vibe that's taken me years to cultivate and replaced it with a fat, brown, baby vibe, which is not as cool of a vibe. Одним мазком кисти, Джерри убил ту вибрацию Jay-Z 'изма, которую я набирал годами, и заменил их жирной, коричневой, детской вибрацией, что для вибрации ни разу не круто.
I think he is Mr Brown. Я думаю, он — мистер Браун.
Explain it once more, Jerry. Джерри, объясни ещё раз.
The dog is brown, small and thin. Собака коричневая, маленькая и худая.
The supervisor of field operations of the OPCW Jerry Smith told the BBC that his inspectors "personally observed the destruction of equipment". Руководитель полевых операций ОЗХО Джерри Смит заявил Би-би-си, что его инспекторы "лично наблюдали за уничтожением оборудования".
The leaves go brown in fall. Осенью листья становятся коричневыми.
So Jerry thinks the lab was a gang operation, making 100 pounds of meth a month, and we helped take it down. Джерри считает, что лаборатория принадлежала бандам и производила до 45 килограммов мета в месяц, и мы помогли её прикрыть.
The quick brown fox jumps over the lazy dog. Быстрая серая лиса перепрыгивает прямо через ленивую собаку.
After Jerry was born, you turned me away. После рождения Джерри ты отвернулась от меня.
This coffee is brown. Это кофе – коричневое.
Jerry, I was asking you how you've been. Джерри, я спросила, как ты поживаешь.
I want brown shoes, not black ones. Я хочу коричневые туфли, не чёрные.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.