Verwendungsbeispiele von "joint pain" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
There'd be joint pain. И была бы боль в суставах.
Aneurysm doesn't explain joint pain. И аневризма не объясняет боль в суставах.
And glucosamine suggests chronic joint pain. А глюкозамин предполагает хроническую боль в суставах.
Joint pain and fatigue thanks to these. Боль в суставах и усталость, благодаря вот им.
My mother takes it for joint pain. Моя мать принимает его от боли в суставах.
Joint pain is common, but not definitive. Боль в суставах - общий, но не уточняющий симптом.
Joint pain, osteopenia, and anaphylaxis, eyebrow loss. Боль в суставах, остеопения, и анафилаксия, Выпадение волос на бровях.
She used dimethyl sulfoxide for joint pain. Она принимала диметилсульфоксид от боли в суставах.
Can a leaking breast implant cause joint pain? Разорвавшийся имплантант груди может вызывать боль в суставах?
Has he ever complained of any joint pain? Он не жаловался на боли в суставах?
Joint pain and itchiness are all we got. Только боль в суставах и зуд.
Lethargy, um, joint pain, and a loss of appetite. Сонливость, боль в суставах, потеря аппетита.
14 year old boy joint pain and excess hair growth. Мальчик, 14 лет, боль в суставах и чрезмерная волосатость.
Okay, itching and joint pain could indicate a hundred different things. Зуд и боль в суставах могут означать сотню разных болезней.
Liver's a little swollen, probably the reason for her joint pain. Печень немного отекшая, возможно отсюда боли в суставах.
She still has the rash and joint pain she came in with. У нее все еще есть сыпь и боли в суставах, с которыми она пришла.
She had a lace pattern rash, joint pain, and a history of drug abuse. У неё кружевная сыпь, боль в суставах и злоупотребление наркотиками в прошлом.
Joint pain, stomach problems - all kinds of vague symptoms, but her tests don't back her up. Боль в суставах, проблемы с желудком, - это все симптомы, но ее анализы не показали ничего.
Not out loud, but you're figuring that joint pain, plus fever, plus a low lifestyle equals a ceftriaxone prescription. Ну, не вслух, но вы решили, что боль в суставах, температура и плохой образ жизни лечится прописыванием цефтриаксона.
Adverse health effects reported included changes in liver enzymes, nausea, abdominal pain, loss of appetite, joint pain and fatigue (Anderson et al., 1978b, 1979, as reported in IPCS, 1994), together with reports of skin disorders, including acne and hair loss, in the period following the contamination. Вредное воздействие на здоровье человека включало изменения в ферментах печени, тошноту, боли в области живота, потерю аппетита, боли в суставах и повышенную утомляемость (Anderson et al., 1978b, 1979, согласно данным, приводимым в IPCS, 1994), а также кожные заболевания, включая угревую сыпь и выпадение волос, в период после загрязнения (IPCS, 1994).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!