Exemplos de uso de "jolly well" em inglês com tradução para o russo

<>
From what I can see, the only time you ever jolly well do any work's when you're on strike. Из того, что я вижу, ты только тогда любишь работать, когда вы бастуете.
And this is a jolly good story, as well as being a more advanced read. Это замечательная история, и оттуда можно узнать много новых слов.
Well, she's got me staying at the Jolly Roger, the little motel there on. Короче, она переселила меня в «Веселый Роджер», мотель на.
I am James Hook, captain of the Jolly Roger. Я - Джеймс Крюк, капитан "Весёлого Роджера".
I didn't feel well, but I went to work. Я чувствовал себя нехорошо, но пошёл на работу.
If anyone deserves to be on jolly farm, it's me. Если кто и заслуживает попасть на веселую ферму, так это я.
If you want to learn a language well, learn it yourself. Если хочешь хорошо изучить язык, изучи его сам.
You know, I found a blunt, a lighter, and a shank made out of Jolly Ranchers. Знаешь, я нашла косяк, зажигалку и заточку, слепленную из карамелек.
He can't cook very well. Он не умеет хорошо готовить.
I can't sail the jolly Roger alone. Я не могу управлять Веселым Роджером один.
His sisters as well as he are now living in Tokio. Его сёстры, так же как и он, живут сейчас в Токио.
All you need to know, Mr. Smee, is that the Jolly Roger isn't here. Все, что тебе нужно знать, мистер Сми, что Веселого Роджера здесь нет.
I can't express myself in English very well. Я не очень хорошо выражаю свои мысли на английском языке
The Jolly Roger. Под Веселым Роджером.
He will soon be able to swim well. Скоро он сможет хорошо плавать.
I didn't know whether to tell them here, or at the Jolly Roger. Я не знал, назвать ли дом, или «Веселого Роджера».
It takes years of practice to play the piano well. Чтобы хорошо играть на пианино, требуются годы практики.
Mr. Kennedy and Mr. Hornblower, the jolly boat. Г-н Кеннеди и г-н Хорнблоуэр, ялик.
I feel well today. Сегодня я чувствую себя хорошо.
I'll give you the gift of keeping mom and dad jolly. Я сделаю тебе подарок - буду веселить твоих маму и папу.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!