Ejemplos de uso de "justified" en inglés con traducción al ruso

<>
We leave to your discretion how you choose to manage our justified claim. Как Вы поступите с нашим справедливым требованием, Ваше дело.
Text can be left-aligned, which means the left edge of the text is flush with the left margin, right-aligned, centered, or justified, which means it’s aligned evenly along the left and right margins. Текст может быть выровнен по левому краю (левый край текста граничит с полем слева), по правому краю, по центру или по ширине (текст равномерно выровнен по левому и правому краям).
Maybe, uh, aa prenup is justified. Возможно, брачный договор действительно необходим.
Your reproaches are not truly justified. Ты не совсем справедливо попрекнул все христианское войско.
To an extent, these criticisms are justified. В определенной степени эти критические замечания являются обоснованными.
Only in exceptional circumstances is fiscal harmonization justified: С конституционной точки зрения нет повода для существования фискальных ограничений.
Perhaps they risk more than can be justified. Возможно, они идут на неоправданный риск чаще, чем это необходимо.
So concern about Iran's nuclear program is still justified. Поэтому для беспокойства и озабоченности в связи с ядерной программой Ирана по-прежнему есть причины.
This re-nationalization has not been justified ideologically, but rather cynically: За этой ренационализацией стоит не идеология, а простой цинизм:
This solution was justified in the Commentary in the following passages: Обоснование такого решения было дано в комментарии в следующих пунктах:
The Israeli public woke up to a justified storm of global outrage. Израильская общественность осознала результаты глобального произвола.
Third parties are justified in rejecting the risks that would be imposed upon them. Третьи страны правы в том, что отказываются подвергаться риску, который возник бы для них в этом случае.
These countries are fully justified in opposing an IP regime that is neither equitable nor efficient. Эти страны абсолютно правы, выступая против режима ИС, который не является ни справедливым, ни эффективным.
~ If it did, then, yes, the convict would be justified because it would be self-defence. Если вдруг, тогда да, у каторжника будет оправдание, это будет самооборона.
For ethical reasons, we’re rarely justified in monitoring single cells in healthy people’s brains. По этическим причинам мы редко можем наблюдать отдельные клетки мозга здорового человека.
As an immediate response to this request, which is entirely justified, I say “yes” for children. В качестве немедленного ответа на эту просьбу, которую я считаю полностью обоснованной, я говорю детям «да».
She believed that her family's sacrifices were justified by the liberation and rise of China. Она верила, что ее семья принесла такую жертву ради освобождения и подъема страны.
You don't think that Stabbing her foster father with a pair of scissors Justified incarceration? Вы считаете, что она не заслужила лишения свободы за то, что воткнула ножницы в своего приемного отца?
For progressives, these abysmal facts are part of the standard litany of frustration and justified outrage. Для прогрессистов эти ужасные факты являются частью стандартного списка жалоб с перечислением разочарований и справедливого негодования.
The floundering Abramovich justified his use of intermediaries as a way to reduce Sibneft’s tax liabilities. Барахтающийся Абрамович признал, что пользовался посредниками как способом уменьшить налоговые обязательства «Сибнефти».
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.