Ejemplos de uso de "kicked out" en inglés con traducción al ruso

<>
Traducciones: todos64 выгонять32 выбивать3 otras traducciones29
He just got kicked out of military school. Он только что закончил военный колледж.
I didn't expect to be kicked out of my sublet. Я даже не думала, что мне откажут в субаренде.
The president of AWM got kicked out of the Capitol Building. Президента AWM выкинули из Капитолия.
He kicked out with his feet, turning the taps on by accident. Он дрыгал своими ногами, случайно открыв краны.
As in every revolution, protagonists of the status quo are kicked out. Как водится в любой революции, приверженцы статуса кво изгнаны вон.
Chances are he's gonna get kicked out on his own recognizance. Скорее всего, он попытается выйти под подписку о невыезде.
As expected, my fitting in would be immediately followed by getting kicked out. Как и ожидалось, то, что я влилась в коллектив будет немедленно сопровождаться изгнанием.
The face shot went through-and-through - kicked out a couple of teeth. Пуля прошла насквозь, но - он лишился пары зубов.
That is, if he hasn't pulled some boneheaded move to get kicked out first. Конечно, если он уже не выкинул какую-нибудь глупость.
Did she tell you the reason that was she kicked out of her last boarding school? Она рассказала тебе за что ее вышвырнули из предыдущей школы?
We got kicked out of mondrian, then she threw a drink at her ex at avalon. Нас выставили из "Mondrian", она еще тогда кинула стакан в своего бывшего в "Avalon".
Kang Sean was kicked out because he was so weak that he couldn't eat congee. Кан Сина вышвырнули за его слабость, он не мог есть даже рисовую кашу.
He was kicked out of Kappa Iota Phi after questionable sexual conduct with a student in 2004. Его исключили из Каппа Йота Фи из-за сексуальных домогательств к студентке в 2004.
This is a very, very low level in order to be kicked out of the health care system. И это очень, очень низкий уровень, чтобы быть выписанным из больницы.
This is just before he got kicked out by the Parks Services, for competing with the bookstore there. Это было до того, как служба парка вышвырнула его за конкуренцию с книжным магазином в том районе.
His family was kicked out of their apartment, and the welfare system was threatening to take away his kids. Семью выселили из квартиры, и система социального обеспечения грозилась отнять у него детей.
There probably won’t be any life-wrecking catastrophes in the years before you’re kicked out of the coop. До того, как ты покинешь родительский дом, разрушающих жизнь катастроф, вероятно, не будет.
The fact that my parents had to bail me out of jail or that I got kicked out of law school? Тот факт, что родители вытащили меня из тюрьмы под залог, или что меня вышвырнули с юрфака?
CAVEAT: If the user is in Outlook on the web, just clicking around in their mailbox, they may not be kicked out immediately. ПРИМЕЧАНИЕ. Пользователь Outlook в Интернете может не отключиться немедленно, если будет просто щелкать где-нибудь в своем почтовом ящике.
After all, CEOs experience precipitous income declines when they are kicked out, indicating that they were paid far more than their opportunity cost. В конце концов, руководители испытывают резкое снижение доходов, после увольнения, с указанием причины, что они были оплачены гораздо выше, чем их альтернативная стоимость.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.