Ejemplos de uso de "lacks" en inglés con traducción al ruso

<>
It lacks a little basil. Им не хватает базилика.
But your animal lacks physical concreteness. Но твоему животному не достает натуральности.
He just lacks a little seasoning. Ему не хватает немного приправы.
#6. The market lacks institutional investors. №6. На рынке недостаточно организаций - инвесторов.
Tom lacks motivation to finish the job. Тому не хватает мотивации, чтобы закончить эту работу.
He lacks self-control and acts impetuously. Ему не хватает самоконтроля, и он действует импульсивно.
The trouble is that she lacks experience. Проблема в том, что ей не достаёт опыта.
He lacks the courage to do it Ему не хватает смелости сделать это
Europe still lacks a comprehensive migration policy. У Европы до сих пор нет всеобъемлющей миграционной политики.
Simple propaganda lacks credibility and thus is counterproductive. Простой пропаганде не хватает правдоподобия, а, следовательно, она приводит к обратным результатам.
It lacks legitimacy and its members are unknown. Ей не хватает легитимности, а ее членов никто не знает.
But it lacks something of the male vigour. Но ему не хватает мужской силы.
It lacks support at home and respect abroad. Она не пользуется ни поддержкой на родине, ни уважением за границей.
More fundamentally, the agenda lacks ambition and direction. И самое главное: программа не имеет конкретной цели и направления.
Simply put, “Trump lacks the temperament to be President.” Проще говоря, «у Трампа не тот темперамент, чтобы быть президентом».
Now Chávez lacks majority backing even among the poor. Сейчас Чавез лишился большинства голосов поддержки даже среди бедноты.
What would that add that either bloc currently lacks? Что это может дать им такого, чего у них сейчас нет?
The US Congress lacks the stomach for another stimulus package. У американского Конгресса не хватает смелости для ещё одной программы стимулирования.
But Libya lacks the technical capacity to tackle these problems. Однако у Ливии недостаточно технических возможностей, чтобы энергично браться за решение этих проблем.
In short, Brazil lacks a credible fiscal and monetary anchor. Иными словами, Бразилии не хватает надёжного бюджетного и монетарного якоря.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.