Ejemplos de uso de "laissez-passer" en inglés con traducción al ruso

<>
Traducciones: todos37 пропуск31 otras traducciones6
With regard to paragraph 52 of the OIOS report, continuous improvements have been made in the administration of laissez-passer. Что касается пункта 52 доклада УСВН, то принимаются постоянные меры для совершенствования работы с паспортами Организации Объединенных Наций.
The Committee considers that this laissez-passer cannot be considered a satisfactory substitute for a valid Libyan passport that would enable the author to travel abroad. Комитет считает, что это разрешение на въезд нельзя считать удовлетворительной заменой ливийского паспорта, действительного для поездок за границу.
Since March 2003, an UNRWA auditor has been refused entry to the Syrian Arab Republic despite having a valid United Nations laissez-passer, visa and national passport. Ревизору БАПОР отказывают в праве на въезд в Сирийскую Арабскую Республику с марта 2003 года, невзирая на наличие у него действующих паспорта Организации Объединенных Наций, визы и национального паспорта.
Paragraph 28 referred to the intervention of the Criminal Investigation Department in cases when people had been unable to obtain a passport or laissez-passer from their country's embassy or consular mission. В пункте 28 говорится о принятых Департаментом по расследованию уголовных преступлений мерах в тех случаях, когда люди не могли получить паспорт или удостоверение личности в посольствах или консульствах своих стран.
The Department of Management did not accept three recommendations, but has implemented or is in the process of implementing all other recommendations made in the report to help improve the management of laissez-passer. Департамент по вопросам управления не согласился с тремя рекомендациями, но выполнил или находится в процессе выполнения всех остальных рекомендаций, которые были вынесены в докладе в целях совершенствования работы с паспортами Организации Объединенных Наций.
An agreement with the United Nations Development Programme on the provision of operational support services and an implementing arrangement on the use of the United Nations laissez-passer by officials of the Commission were concluded in December 2000. В декабре 2000 года было заключено соглашение с Программой развития Организации Объединенных Наций в отношении предоставления оперативных вспомогательных услуг и осуществления договоренности об использовании удостоверений личности Организации Объединенных Наций должностными лицами Комиссии.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.