Usage examples of "last but not least" in English with translation to Russian

<>
Last but not least, the lower oil prices may help to boost consumer spending, not just in Europe but elsewhere too. И наконец, что не менее важно, снижение цен на нефть может помочь увеличить потребительские расходы в Европе и не только.
Last but not least, Hollande is not likely to call into question Sarkozy's decision in 2009 to reintegrate France into NATO's military command. И наконец, что не менее важно, Олланд, вероятно, не ставит под сомнение принятое Саркози в 2009 году решение по реинтеграции Франции в военное командование НАТО.
Last but not least to be mentioned here is the experience during the reporting period with the Slum Upgrading Facility, which can be expected to be a major item of discussion during the Governing Council's deliberations at the current session on the major theme for the session, affordable housing finance. Наконец, что не менее важно, здесь следует упомянуть опыт, полученный в течение отчетного периода в рамках Фонда благоустройства трущоб, что, как ожидается, может стать главным пунктом обсуждения в ходе дискуссий Совета управляющих на текущей сессии по основной теме сессии " Финансирование доступного жилья ".
And last but not least. И последнее, но не менее важное.
Last but not least – add RSS feeds Добавляйте RSS каналы
Last but not least, she is attractive. И последнее, но не менее важное обстоятельство: она – привлекательная женщина.
Last but not least, there is a fairness issue. И последнее по счету, но не по значению, существует вопрос честности.
And last but not least, it is an obsession. И, последнее, но не менее стоящее, это наваждение.
And last but not least, grant somebody their last wish И последнее, но не менее важное - я бы выполнил чью-нибудь последнюю просьбу
Last but not least on our trip down memory lane. И последняя по порядку но не по важности остановка.
Last but not least, Bollo's made you a packed lunch. Самый последний, но не самый маленький, Болло запаковал тебе ланч.
Last but not least, Bill Gates, I know you invented Windows. И ещё - Билл Гейтс, я знаю ты придумал Windows
Last but not least, we need food policies for the long term. И последний, но тем не менее важный вопрос, нам нужна долговременная продовольственная политика.
And last but not least the entire AT&amp;T Performing Arts Center. И последнее, но не менее важное, центр театрального искусства AT&amp;T целиком.
Last but not least, countries need to institute stronger redistribution though taxes and transfers. И последнее, но не менее важное: странам мира нужно вводить более сильную систему перераспределения доходов с помощью налогов и субсидий.
And last but not least, all hair gel has been banned from the prom. И последнее, но не менее важное, использование геля для волос на выпускной запрещается.
Last but not least, China should become a proactive stakeholder in the global economy. Не менее важно также то, что Китай должен стать активным пайщиком в глобальной экономике.
Last but not least, we should promote gradual, home-made, and country-specific institutional reforms. И, наконец, мы должны способствовать проведению постепенных, доморощенных, специфических для каждой отдельной страны институциональных реформ.
Last but not least is the imperative of working with and for women and young people. Последний, но не менее важный императив - это сотрудничество с и ради женщин и молодежи.
Last but not least, Japan's hyper-growth years were built on a phenomenal rate of investment. Не в последнюю очередь гиперрост Японии был построен на феноменальных темпах роста инвестиций.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!