Ejemplos de uso de "leaving for" en inglés con traducción al ruso

<>
We are leaving for Hawaii tonight. Сегодня вечером мы улетаем на Гавайи.
He's leaving for the Eyrie soon. Он скоро плывет в Орлиное Гнездо.
Paco, when are you leaving for Seville? Пако, когда ты улетаешь в Севилью?
We see the cat owner leaving for work. Мы видим как владелец кошки уходит на работу.
The shuttle is now leaving for the ghost train. Призрачный поезд отправляется в путь.
He is leaving for Peru tomorrow, isn't he? Он отправится в Перу завтра, правда?
We're leaving for the KT party soon anyway. Мы в любом случае уже скоро пойдём на вечеринку КТ.
I'm leaving for Norwich right after the tournament anyway. В любом случае, после турнира я поеду в Норвич.
I thought you and Dan were leaving for the party. Я думал, что ты и Дэн идете на вечеринку.
Shouldn't you be leaving for your bed-and-breakfast soon? Не пора ли вам уже отправляться в гостиницу?
Tomorrow morning, you're boarding the plane that is leaving for Cali. Завтра утром сядешь на самолёт, улетающий в Кали.
I'm sure there's a flight leaving for Tahiti any minute. Я уверен что мы сможем улететь ближайшим рейсом на Таити.
There's a ship leaving for East Watch by the Sea tonight. Корабль отплывает в Восточный Дозор сегодня ночью.
The order has also prevented many more people from leaving for the US. Ещё большему числу людей этот указ помешал выехать из США.
I was already leaving for my own sake, for the sake of our son. Я уже собиралась уходить ради самой себя, ради нашего сына.
He was nervous because he was leaving for the United States the next morning. Он нервничал, потому что следующим утром отправлялся в Соединённые Штаты.
You have five minutes to pitch yourself, and then I'm leaving for my pilates class. У вас есть пять минут, чтобы рассказать о себе, потом я уйду на занятие пилатесом.
Average annual number of migrants leaving for employment abroad and percentage female in selected countries in Asia: 1990-2003 Средняя численность мигрантов, ежегодно выезжающих в поисках работы за границу, и доля женщин по отдельным странам Азии: 1990-2003 годы
Yeah, Carlos was just leaving for a hunting trip and invited Andrew to come along for old times' sake. Да, а Карлос как раз собирался на охоту и пригласил Эндрю с собой как в старые добрые времена.
Table 5 Average annual number of migrants leaving for employment abroad and percentage female, selected countries in Asia, 1990-1994, 1995-1999 and 2000-2003 Таблица 5 Среднегодовое количество мигрантов, выезжающих за рубеж в поисках работы, и процентная доля женщин, по отдельным странам Азии, 1990-1994 годы; 1995-1999 годы и 2000-2003 годы
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.