Ejemplos de uso de "left-hand corner" en inglés con traducción al ruso

<>
Second floor, top left-hand corner. Второй этаж, верхний левый угол.
Now try the upper left-hand corner. Теперь попробуй верхний левый угол.
I'll be there every day, in the back left-hand corner. Я буду приходить каждый день и садиться в дальний левый угол.
You can see it in the upper left-hand corner. Вы видите это в верхнем левом углу.
Click the three lines in the upper left-hand corner. Нажмите три линии в верхнем левом углу.
You see his apartment in the upper left-hand corner. Вы видите его квартиру в верхнем левом углу.
In the top left-hand corner, you've got this yellow-green area. В верхнем левом углу вы видите жёлто-зелёную зону.
This is what our whole economy is thrusting upon us, particularly illustrated in that left-hand corner: Это то, что вся наша экономика навязывает нам, проиллюстрировано в левом углу:
There is supposed to be a control number in the upper left-hand corner of the document. В верхнем левом углу документа должен быть контрольный номер.
Passports are printed mechanically and the photo is printed in the upper left-hand corner using dye-sublimation; паспорта печатаются механическим способом, и фотография наносится в верхнем левом углу методом термической сублимации;
You see San Francisco and Los Angeles start to make their journeys down to Hawaii in the lower left-hand corner. Из Сан-Франциско и Лос-Анджелеса устремляются вниз, на Гавайи, в левом нижнем углу.
When you start in the upper left-hand corner and read it from left to right, it's a prime number. Если начать с левого верхнего угла и прочитать слева-направо, получаются простые числа.
The settings appear in the top left-hand corner of the chart, and would generally show as '20, 2' under the default settings. Параметры расположены в левом верхнем углу графика и обычно отображаются как '20, 2' под стандартными настройками.
And there's a little clock in the lower left-hand corner, so you can see the animal is about two minutes into this. В левом нижнем углу есть небольшие часы, по ним видно, что животное в оцепенении уже 2 минуты.
What you see is that we've started in the left-hand corner with traditional agriculture, which was sort of small-scale and low-control. На этой диаграмме вы видите, что мы начали в левом углу с традиционного земледелия, мелкомасштабного и слабо контролируемого.
I just realized we're about to spend an evening watching a plasma screen with a cluster of dead pixels in the upper left-hand corner. Я только что понял что мы проведём вечер, смотря на плазменный экран со скоплением битых пикселей в верхнем левом углу.
She's managed to save the prosciutto, but in the process she loses the tablecloth, which you can see flying away in the upper left-hand corner. Беатрис удается спасти ветчину, но в процессе она выпускает из рук скатерть, которая уносится куда-то вдаль в левом верхнем углу экрана.
And the ultimate may be, but it doesn't apply to cereals, that we have entirely closed ecosystems - the horticultural systems right at the top left-hand corner. Нашей целью может быть, хотя к зерновым это и не применимо, получение полностью закрытых экосистем - таких как садовая система в левом верхнем углу.
The tiny, little blue bar in the lower left-hand corner plots the corresponding statistic from United States and Europe in the twentieth century, and includes all the deaths of both World Wars. Крошечная синяя полоска в нижнем левом углу соответствует статистике по США и Европе в 20-ом веке, и включает все смерти в обеих мировых войнах.
The second quadrant, the upper left-hand corner, shows the PMI is below 50, meaning activity is contracting, but the PMI is still higher than three months ago, so at least things are improving. Второй квадрант, левый верхний угол, показывает PMI ниже 50, то есть деятельность сокращается, но PMI по-прежнему выше, чем три месяца назад, там по крайней мере ситуация улучшается.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.