Ejemplos del uso de "list above" en inglés

<>
Rank of 7 in the list above (5) Ранг числа 7 в приведенном выше списке (5)
Averages all of numbers in list above (9.5) Вычисление среднего значения всех чисел списка (9,5)
Rank of 3.5 in the list above (3) Ранг числа 3,5 в приведенном выше списке (3)
The list above is in the order of most to least restrictive. Варианты доступа в списке выше представлены в порядке от наиболее до наименее ограничивающих.
Select the Allow all computers which successfully authenticate to relay, regardless of the list above check box. Установите флажок Разрешить ретрансляцию для всех компьютеров, успешно прошедших проверку подлинности (вне зависимости от списка выше).
Choose the type of link you want from the drop-down list above the Get a link button. Выберите нужный тип ссылки в раскрывающемся списке над кнопкой Получить ссылку.
For varieties not marked with an R in the list above, russeting is allowed within the following limits Для разновидностей, не помеченных буквой R в вышеуказанном перечне, побурение поверхности допускается в следующих пределах:
Under Search, which will appear as a list above the search box, click the On-Screen Keyboard search result. В списке Поиск, который выводится над полем поиска, щелкните результат поиска Экранная клавиатура.
Clear or select the Allow all computers which successfully authenticate to relay, regardless of the list above check box. Снимите или установите флажок Разрешить всем компьютерам, которые успешно прошли проверку подлинности, выполнять ретрансляцию независимо от верхнего списка.
Select Allow all computers which successfully authenticate to relay, regardless of the list above check box, and then click OK twice. Установите флажок Разрешить ретрансляцию для всех компьютеров, успешно прошедших проверку подлинности (вне зависимости от списка выше), затем дважды нажмите кнопку ОК.
If this setting has been changed to False, this indicates that the check box for "Allow all computers which successfully authenticate to relay, regardless of the list above" in the Relay settings on the SMTP virtual server Properties dialog box, is clear. Если значение параметра изменено на «False», это указывает, что снят флажок «Разрешить всем компьютерам, которые успешно прошли проверку подлинности, выполнять ретрансляцию независимо от верхнего списка» в разделе «Параметры ретрансляции» в диалоговом окне Свойства виртуального сервера SMTP.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.