Beispiele für die Verwendung von "liu" im Englischen
And Liu Xiaobo should be honored for saying so.
И Лю Сяобо нужно отдать должное за то, что он говорит об этом.
From this perspective, Liu Xiaobo's critical views were indeed subversive.
С этой точки зрения критические взгляды Лю Сяобо были действительно подрывными.
Liu Xiaobo is demonstrating anew the unstoppable power of the powerless.
Лю Сяобо демонстрирует заново неодолимую мощь бессильных.
Despite that omission, there is no doubting Gandhiji's worldwide significance - including for Liu.
Несмотря на это упущение, нет сомнения во всемирной значимости Гандхиджи - в том числе и для Лю.
Liu Shijin, former Vice Minister of the Development Reform Center of China’s State Council, disagrees.
Лю Шицзинь, бывший вице-министр Центра развития реформ Государственного Совета Китая, не соглашается с этим предположением.
Power corrupts everywhere, but individuals in China such as Liu have come to form a countervailing force.
Власть портит людей, но отдельные лица в Китае, такие как Лю, создают уравновешивающую силу.
The regime has tried to separate politics and economics, but Liu has shown that this is impossible.
Режим попытался отделить политиков от экономистов, но Лю показал, что это невозможно.
Many non-Chinese, including me, have signed a letter of protest against the jailing of Liu Xiaobo.
Многие некитайцы, в том числе и я, подписали протестное письмо против заключения в тюрьму Лю Сяобо.
Mr. Liu Zhenmin (China) said that a proper settlement required bilateral dialogue and consultations between the parties.
Г-н Лю Чжэньминь (Китай) говорит, что для надлежащего урегулирования требуется двусторонний диалог и консультации между сторонами.
The human rights activist Liu Xiaobo has just been locked up for 11 years, drawing widespread condemnation.
Правозащитник Лю Сяобо только недавно был заключён на 11 лет, получив широко распространённый в Китае приговор.
There are two reasons why we believe that Liu would be a worthy recipient of that prestigious award.
Существует две причины, по которым, как мы полагаем, Лю был бы достойным получателем этой престижной награды.
For his bravery and clarity of thought about China's future, Liu deserves the 2010 Nobel Peace Prize.
За свою честность и доходчивость изложения мыслей по поводу будущего Китая Лю заслуживает Нобелевской премии мира 2010 года.
Despite this ongoing persecution, Liu continued to write and petition the government on behalf of the people of China.
Несмотря на постоянное преследование, Лю продолжал писать и обращаться с петициями к правительству от имени народа Китая.
The Assembly is invited to note that Liu Jian (China) has resigned from the Finance Committee effective 9 April 2009.
Ассамблее предлагается принять к сведению, что Лю Цзян (Китай) с 9 апреля 2009 года ушел в отставку с поста члена Финансового комитета.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung