Usage examples of "loading" in English with translation to Russian

<>
Places of loading and unloading Места погрузки и выгрузки
Try loading the page again. Попробуйте загрузить страницу ещё раз.
Rearrange items before loading [AX 2012] Перегруппировка номенклатур перед загрузкой [AX 2012]
How often you loading in and out? Часто загружаетесь, разгружаетесь?
The bottom of the slide is exposed only when you're loading or firing the gun. Затвор сдвигается только, когда оружие заряжают или стреляют из него.
The stability characteristics for typical loading conditions; характеристики остойчивости для типовых случаев нагрузки;
Loading area 5, bottom level. Пятая погрузочная площадка, нижний уровень.
She's loading me up with pointless paperwork. Она нагружает меня бессмысленной бумажной работой.
Loading a polar bear, taking the rest of the day off, hanging out with beautiful women. Грузил белого медведя, получил выходной на остаток дня, зависаю с красивыми женщинами.
This diversity of designs, sizes and technical characteristics complicates intermodality and deprives it of interoperability of loading units. Такое разнообразие конструкций, размеров и технических характеристик затрудняет применение принципа интермодальности и делает грузовые единицы эксплуатационно несовместимыми.
For instance, the importance of VOC emissions from offshore loading was much lower in the United Kingdom (only some 7 % of total emissions). Например, в Соединенном Королевстве доля выбросов ЛОС, образующихся при наливе нефти в открытом море, является значительно меньшей (только около 7 % общего объема выбросов).
We slip in through the loading bay, find out what he's doing and we get out. Проникнем через загрузочную бухту, узнаем, что он делает и уйдём.
Points of loading and discharge Пункты погрузки и разгрузки
Fixed FBNativeAdView never loading contents when used standalone Решена проблема, связанная с тем, что в FBNativeAdView никогда не удавалось загружать материалы, если использовалась отдельная версия.
To stop loading a webpage, tap >. Чтобы остановить загрузку веб-страницы, последовательно коснитесь >.
Addressed issue where device drivers are not loading. Устранена проблема, из-за которой не загружались драйверы устройств.
Hypodynamy (absence of mechanical bone loading) was used as a model for simulation of weightlessness on Earth. Гиподинамия (отсутствие механической нагрузки на кости) использовалась для искусственного воспроизведения невесомости на Земле.
On the missile loading ramp. На погрузочном скате ракеты.
Test vehicle: make, vehicle identification number, model year, transmission type, odometer reading at initiation of preconditioning, engine displacement, engine family, emission control system, recommended idle rpm, nominal fuel tank capacity, inertial loading, actual curb mass recorded at 0 kilometres, and drive wheel tyre pressure. испытываемое транспортное средство: марка, идентификационный номер транспортного средства, год запуска модели в производство, тип трансмиссии, показания спидометра на момент начала предварительной подготовки, литраж двигателя, семейство двигателей, система контроля за выбросами, рекомендуемый режим холостого хода (мин-1), номинальная емкость топливного бака, инерционное нагружение, фактическая масса в снаряженном состоянии при 0 км и давление в шине ведущего колеса,
As a result, the Government implemented, for example, EU Directive 94/63/EC and intensified measures to reduce emissions during the loading of crude oil, etc. В этой связи правительство, в частности, осуществляло директиву Европейского союза 94/63/ЕС и активно проводило меры по сокращению выбросов, образующихся при наливе сырой нефти и т.д.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!