Ejemplos de uso de "locke" en inglés con traducción al ruso

<>
Traducciones: todos41 локк24 otras traducciones17
I want my stash, Locke. Мне нужна моя заначка, Лок.
Did you and Locke kiss and make up? Вы что с Локом чмокнулись и помирились?
You wanna know what's in your damn plane, Locke? Хочешь знать, что в твоём проклятом самолёте, Лок?
You and Locke are going out hunting boar every day, right? Вы с Локом каждый день идёте охотиться на кабана, так?
So, the Chinese ended up embracing Chu and Locke in contradictory ways: Так что в итоге китайцы приняли Чу и Лока противоречивым образом:
Locke said some kind of blast doors trapped him in the hatch. Лок сказал, что какие-то противоударные двери заблокировали его в люке.
Locke told her fellow staffers that she was burning the midnight oil. Лок рассказывала своим приятелям по работе что ночка была горячая.
China's press was abuzz over Chu and Locke, the first ethnic Chinese men to become US Cabinet Secretaries. Китайская пресса много писала о Чу и Локе - первых этнических китайцах, вошедших в кабинет министров США.
The word “species”, as John Locke noted, is just a Latin word that means a kind or sort of things. Слово «виды» (species), как заметил Джон Лок (John Locke), это просто латинское слово, означающее разряд или сорт вещей.
Here, the two US government officials best equipped to lead are Secretary of Energy Steven Chu and Secretary of Commerce Gary Locke. Ведущими чиновниками американского правительства в данной области являются министр энергетики Стивен Чу (Steven Chu) и министр торговли Гэри Лок (Gary Locke).
Today, freedom shall ring loud and clear as Olivia Pope's band of lawbreakers must explain their involvement in the Jeannine Locke cover-up. Сегодня восторжествует свобода, потому что Оливия Поуп и её банда будут объяснять свое участие в сокрытии Джанин Лок.
The paper went on to warn that, “In their own hearts, we are afraid that Chu and Locke put their priorities in exactly the opposite order.” Далее газета предупреждает о том, что "Кто знает: быть может, приоритеты Чу и Лока расставлены в абсолютно противоположной последовательности".
It's unclear what exactly miss Locke will be talking about, other than the White House spin machine that she says put her in this position. Не понятно, о чем именно мисс Лок будет говорить, не о круговороте ли событий Белого Дома, которые, как она говорит, и поставили её в такое положение.
Locke said that he left you in the hatch when he went to hide the guns, and we both know you can't track worth a damn. Лок сказал, что оставил тебя в люке, когда пошёл прятать оружие, а мы оба знаем, что ты паршивый следопыт.
So, the Chinese ended up embracing Chu and Locke in contradictory ways: as high-ranking representatives of the US government and as compatriots with whom they share the common bond of Chinese-ness. Так что в итоге китайцы приняли Чу и Лока противоречивым образом: как высокопоставленных представителей правительства США и как соотечественников, с которыми у них общие национальные корни.
Chu is a former Berkeley and Stanford professor of physics and head of the Lawrence Berkeley National Lab, while Locke is a former Washington State governor and a long-time supporter of US-China commercial exchanges. Чу ранее был профессором физики университетов Беркли и Стэнфорда и главой Национальной лаборатории имени Лоренса Беркли, а Лок был губернатором штата Вашингтон и является давним сторонником коммерческого сотрудничества между США и Китаем.
Both Chu and Locke are aware that the US and China are now the world's largest emitters of greenhouse gases, and that, if there is any hope of remedying global climate change, the two countries must quickly find a way to collaborate. И Чу, и Лок понимают, что США и Китай являются сегодня крупнейшими в мире источниками поступающих в атмосферу парниковых газов, и что надежда повернуть вспять глобальное изменение климата появится лишь в том случае, если обе страны быстро найдут способ сотрудничества.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.