Exemplos de uso de "loose tongue joint" em inglês com tradução para o russo

<>
She has a loose tongue. Она болтает что попало.
Don't tell him. He's got a loose tongue. Не говори ему. У него язык без костей.
Somebody at the police station has a loose tongue. У кого-то в полиции слишком длинный язык.
The Office had anticipated using, on the one hand, the data from the Integrated Management Information System (IMIS) on the mother tongue of staff and, on the other hand, the results of a detailed questionnaire sent in early September 2001 by the Joint Inspection Unit to all secretariats of its participating organizations in preparation for its own report on multilingualism in the United Nations system. Управление надеялось использовать, с одной стороны, содержащиеся в Комплексной системе управленческой информации (ИМИС) данные о родном языке сотрудников и, с другой стороны, ответы на подробный вопросник, разосланный в начале сентября 2001 года Объединенной инспекционной группой всем секретариатам участвующих в Объединенной инспекционной группе организаций в связи с подготовкой собственного доклада о многоязычии в системе Организации Объединенных Наций.
The fact that any official recording of the national minorities and/or statistics on mother tongue is still being rejected became clear when, for example, a member of the Slovene Advisory Council spoke out to this effect at a joint session of the national minority advisory councils on 2 May 2005 and was not contradicted. То обстоятельство, что любая официальная регистрация национальных меньшинств и/или статистических данных по родному языку по-прежнему отвергаются, выяснилось тогда, когда, например, один из членов Словенского консультативного совета высказался по этой проблеме на совместном заседании консультативных советов национальных меньшинств, состоявшемся 2 мая 2005 года, и его заявление не было опровергнуто.
Waltz died in 2013, but if he were alive today, he would undoubtedly point out the loose ends of the Joint Comprehensive Plan of Action that Iran, the P5+1 (the five permanent members of the United Nations Security Council, plus Germany), and the European Union adopted in 2015. Уолтц умер в 2013 году, но если бы он был жив сегодня, то, несомненно, отметил бы нестыковки Совместного всеобъемлющего плана действий (JCPOA), который в 2015 году приняли Иран, P5 + 1 (пять постоянных членов Совета Безопасности ООН плюс Германия) и Евросоюз.
How is a man in the joint for killing a federal officer suddenly cut loose? Как можно так скоро освободить парня осужденного за убийство офицера?
They agreed to form a joint partnership. Они договорились образовать совместное партнёрство.
This shirt is a little bit loose. Рубашка чуть великовата.
Do not fear the heavens and the earth, but be afraid of hearing a person from Wenzhou speak in their local tongue. Не бойся неба и земли, бойся услышать человека из Вэньчжоу, говорящего на местном диалекте.
Which joint did you dislocate? Какой сустав вы вывихнули?
He pissed away his inheritance on booze and loose women. Он разбазарил наследство на гулянки и женщин.
He kept his tongue under a bridle. Он держал свой язык в узде.
Joint operations Совместные операции
Please sew the buttons that are coming loose. Пожалуйста, пришейте недостающие пуговицы.
German punctuation is pedantic, English punctuation is chaotic, and for Esperanto Dr. Zamenhof suggested we look towards our mother tongue as a guideline. Go figure! Немецкая пунктуация педантична, английская — хаотична, а в эсперанто доктор Заменгоф предлагал оглядываться на родной язык. Поди тут разберись!
Refining expenses at refineries of joint ventures Расходы на переработку нефти на НПЗ совместных предприятий
Loose Diamonds & Gemstones Алмазы и драгоценные камни
He has a sharp tongue. Он имеет острый язычёк.
Share in proportionally consolidated companies and joint ventures Доля в пропорционально консолидированных компаниях и совместных предприятиях
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!