Verwendungsbeispiele von "lowercase" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Mix capital and lowercase letters. Используйте заглавные и строчные буквы вперемешку.
Converts the string to lowercase characters. Преобразование знаков строки в нижний регистр.
All the letters capitalized or in lowercase Только заглавные или строчные буквы
To return to lowercase mode, tap once. Чтобы переключиться обратно в нижний регистр, коснитесь элемента один раз.
Names can contain uppercase and lowercase letters. Имя может состоять из строчных и прописных букв.
Converts all characters that follow to lowercase. Все последующие знаки будут переведены в нижний регистр.
Contains uppercase letters, lowercase letters, numbers, and symbols Содержит слова с прописными и строчными буквами, цифры и знаки
All the characters on the chatpad are lowercase. Все символы на клавиатуре вводятся в нижнем регистре.
To convert the text to lowercase, type =LOWER(A2) instead. Чтобы изменить все буквы на строчные, введите вместо этого =LOWER(A2).
Using lowercase operators in search queries will return an error. При использовании нижнего регистра для операторов в поисковых запросах возвращается ошибка.
All objects and action types in your code must be lowercase. Все типы объектов и действий в вашем коде должны быть записаны строчными буквами.
Use strong passwords that combine uppercase and lowercase letters, numbers, and symbols. Используйте надежные пароли, состоящие из букв в верхнем и нижнем регистре, цифр и символов.
Excel does not distinguish between uppercase and lowercase characters in names. Excel не различает строчные и прописные буквы в именах.
And what if we made A a lowercase "a," suggesting that it is a means to an end, and that end is happiness - more happiness with less stuff. И что если мы переведем А в нижний регистр "а", что будет означать только средство достижения цели, а сама цель - довольство . Больше счастья при меньшем количестве вещей.
14/The required text identification can be displayed in uppercase and/or lowercase letters. 14/Требующийся текст может быть представлен в виде прописных и/или строчных букв.
Note that the query syntax will often indicate that a Boolean operator is being used even though lowercase operators might be used; for example, (WordA or WordB) and (WordC or WordD). Обратите внимание, что синтаксис запроса часто указывает на использование логического оператора несмотря на то, что могут использоваться операторы нижнего регистра. Пример: (WordA or WordB) and (WordC or WordD).
Items containing bobby, BOBBY, BoBby, or any other combination of uppercase and lowercase letters. Элементы, содержащие ivan, IVAN, IvAn или любое другое сочетание строчных и прописных букв.
However, in the list of email address templates in the policy, the EAC shows the value SMTP (bold and uppercase) for the primary address, and smtp (not bold and lowercase) for proxy addresses. Однако в списке шаблонов электронных адресов для политики в Центре администрирования Exchange для основного адреса отображается значение SMTP (полужирное и в верхнем регистре), а для прокси-адресов — значение smtp (обычное начертание в нижнем регистре).
A good password should contain a mix of capital and lowercase letters, numbers, and symbols. Надёжный пароль должен содержать заглавные и строчные буквы, цифры и специальные символы.
You know, the rightness of the way the lowercase a meets the curve, the rightness of the way the G has the thing that comes down, the rightness of the way the c strokes are like that instead of that. Правильность того, как нижний регистр соприкасается с изгибом, правильность того, как часть буквы G сходит вниз, правильность того, как концы буквы с заканчиваются именно так, а не так.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!