Ejemplos del uso de "males" en inglés con traducción "мужчина"

<>
We have four confirmed dead males. У нас четыре подтвержденных убитых мужчин.
And we're seeing a steady increase among males. И мы видим устойчивый рост среди мужчин.
Master Jedi, we have no control over the males. Мастер джедай, мы не управляем мужчинами.
Four of them are white males - non-native speakers. Четверо из них - белые мужчины, для которых суахили не является родным.
Two males in white hoodies capped his ass and robbed him. Два мужчины в белых балахонах подстрелили и ограбили его.
In native cultures, young males gain an animal spirit at puberty. В первобытных культурах молодые мужчины принимали в себя дух животного в пубертатном периоде.
How many of you think there are more males in the world? Кто из вас считает, что в мире больше мужчин?
Unmarried males are, for example, disproportionately numerous in the ranks of terrorists. Неженатые мужчины, например, несоразмерно многочисленны в рядах террористов.
Now the males are displaying their musculature, indicating they're good breeders. Сейчас мужчины демонстрируют мускулатуру, показывающие, что они хорошие воспроизводители рода.
There are about 15 million more males than females today in China. На настоящий день в Китае мужчин примерно на 15 миллионов больше мужчин, чем женщин.
Check hospital records, any males that have had surgical amputations on their extremities. Проверь медицинские записи, любой мужчина, которому делали ампутацию конечностей.
The goal is to produce typical-looking males and females by erasing any ambiguity. Их цель в том, чтобы создать типичных на вид мужчин и женщин, стерев любые следы двойственности.
Two adult males convicted of murder were executed, one in public by firing squad. Были казнены двое мужчин, осужденных за убийство, причем один из них был расстрелян публично.
The minimum age for contracting a marriage is 16 for both males and females. Минимальный брачный возраст как для мужчин, так и для женщин составляет 16 лет.
And, while males inflicted torture, degradation in the presence of women enhanced the humiliation. И в то время, как мужчины причиняли страдания, деградация в присутствии женщин увеличивала унижение.
I have retold the line about males only living to 59 years old endlessly. Я сам неоднократно повторял, что мужчины в России живут только до 59 лет.
How many of you think there are more males or more females in the world? Кто из вас думает, что в мире больше мужчин или женщин?
Twice as many middle aged females as males were admitted with diabetes to Rarotonga Hospital. В больницу Раротонга поступило вдвое больше женщин среднего возраста с диабетом, чем мужчин.
The marginalisation of young males in the education system of many Caribbean SIDS was highlighted. Особо был отмечен вопрос о маргинализации молодых мужчин в системе образования многих малых островных развивающихся государств Карибского бассейна.
Males are much more likely to die an accidental death in the prime of their life. Мужчины более склонны к смерти от несчастного случая в расцвете сил.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.