Ejemplos de uso de "mammal cell culture" en inglés con traducción al ruso

<>
If, for example, you used a cell culture that's chronically infected with papilloma, you get a little computer readout here, and our algorithm says it's probably papilloma type 18. Если, например, вы использовали клеточную культуру, постоянно инфицируемую папилломовирусом, вы получаете компьютерную выборку показателей, и согласно нашему алгоритму это папилломовирус 18 типа.
In the lab, we micro-pattern channels in the biomaterials on which we grow the cells, and this allows us to flow the cell culture media, the cells' food, through the scaffolds where we're growing the cells - a lot like what you might expect from a capillary bed in the heart. В лаборатории мы копируем каналы в биоматериалах, в которых мы выращиваем клетки. Это позволяет питательной среде, пище клеток, проникать через подложки, в которых клетки культивируются. Это похоже на то, как работает капиллярное ложе в сердце.
And for this purpose, traditional cell culture techniques just really aren't enough. И для этой цели традиционных способов выращивания клеток недостаточно.
We copy this in the lab by outfitting cell culture systems with electrodes. Мы сделали то же самое в лаборатории, подсоединив электроды к системе культивирования клеток.
And we feed them - sterilely of course - with what we call cell culture media - which is like their food - and we grow them in incubators. И мы кормим их, в стерильных условиях, безусловно, так называемой питательной средой, это что-то вроде их пищи. И мы выращиваем их в инкубаторах.
In an experiment done in cell culture and shown here in a cartoon, if you take that particular compound and you add it to that cell that has progeria, and you watch to see what happened, in just 72 hours, that cell becomes, for all purposes that we can determine, almost like a normal cell. В эксперименте, произведённом в клеточной культуре и показанном здесь в мультфильме, мы берём конкретное соединение, добавляем его в клетку, поражённую прогерией, и наблюдаем, как в течение всего лишь 72-х часов, та клетка становится по всем определённым нами показателям, почти нормальной.
Biotechnologies include bioprocessing technology, monoclonal antibodies, cell culture, recombinant DNA technology, cloning, protein engineering, biosensors, nanobiotechnology and microarrays. Биотехнологии включают технологию биообработки, методы моноклональных антител, клеточной культуры и рекомбинантной ДНК, клонирование, белковую инженерию, применение биодатчиков, нанобиотехнологию и микроаррей-анализ.
5: Quantities of formulated powdered growth media or cell culture media that exceed the established humanitarian use levels. 5: сформулированная порошковая жидкая сложная среда для выращивания микроорганизмов или среда для выращивания культуры клеток в количествах, превышающих принятый уровень гуманитарного использования.
On street corners everywhere, people are looking at their cell phones, and it's easy to dismiss this as some sort of bad trend in human culture. На каждом перекрестке множество людей пристально смотрят в свои телефоны. Можно относиться к этому с презрением как к некой негативной тенденции человеческой культуры.
There's all these elegant work in the tissue culture dishes, that if you give this cancer drug, you can do this effect to the cell, but the doses in those dishes are nowhere near the doses that happen in the body. Существуют все эти замечательные работы, проводимые в емкостях для выращивання ткани, в которых, если вы лечите рак лекарством, это оказывает влияние на определенную клетку, но дозы в тех лабораторных исследованиях далеки от доз, оказывающих воздействие в организме.
He was put in a cell. Его посадили в камеру.
She is what is called a woman of culture. Она то, что называется культурной женщиной.
A whale is a sort of mammal. Кит — вид млекопитающих.
He fashioned a noose out of the bed sheets and hung himself in his cell. Он сделал петлю из простыней и повесился в собственной камере.
There is an unbreakable link between language and culture. Существует нерушимая связь между языком и культурой.
The mammal is dead. Млекопитающее мертво.
I've lost even my cell phone! Я и мобильник свой потерял!
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools. Телевидение может быть важным источником культуры, и его образовательные передачи ценятся во многих школах.
A giant solar flare directed at Earth, a 10-mile-wide asteroid headed for us, even an all-out nuclear war between Pakistan and India, could wipe out civilization on Earth as we know it, if not kill every mammal larger than a rabbit. Гигантская вспышка на Солнце, приближающийся к нам астероид шириной в 16 километров и даже полномасштабная ядерная война между Пакистаном и Индией способны уничтожить нашу цивилизацию на Земле в знакомом нам виде, и, возможно, в таком случае погибнут все млекопитающие размером больше кролика.
On our first date he popped out his cell phone and started texting someone. I couldn't believe it! На нашем первом свидании он достал телефон и начал набирать кому-то сообщение. Я не могла в это поверить.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.