Ejemplos de uso de "manipulate" en inglés con traducción al ruso

<>
Use your pen to manipulate objects Работа с объектами с помощью пера
Key was to manipulate radiation signature. Ключ был в манипуляции радиацией.
Manipulate and reuse content with ease Работа с содержимым и его повторное использование без усилий
I used wordplay to manipulate a common phrase. Я использовал игру слов для манипуляции обычной фразы.
How Movies Manipulate Your Brain to Keep You Entertained Как кино пользуется особенностями работы мозга
I have to manipulate the baby through the pubic symphysis. Я должен провести этого ребёнка через лонное сращение.
In fact, we have such amazing lifeforms that we can manipulate. На самом деле, у нас есть такие поразительные формы жизни, которые можно изучить.
Is it okay to manipulate and create whatever creatures we want? Правильно ли менять и создавать любые существа, которые мы хотим?
These are the surfaces the monkey is using to manipulate the tool. Это поверхности которые обезьяна использует для манимулирования инструментом.
Institutional investors fraudulently opened millions of accounts in order to manipulate prices. По внушающим доверие оценкам, в Китае существует около 10 - 20 миллионов активных индивидуальных инвесторов.
You can use an expression to perform calculations, manipulate characters, or test data. Выражение можно использовать для выполнения вычислений, обработки знаков или проверки данных.
Expressions are used in many places to perform calculations, manipulate characters, or test data. Выражения широко используются для вычислений, обработки символов и проверки данных.
Now obviously not all clickbait can — or even attempts to — manipulate our dopamine levels. Очевидно, не все заголовки-приманки способны изменять наш уровень дофамина — и не все на это нацелены.
At the same time, political actors should not use or manipulate the military for personal objectives. В то же время я призываю политических деятелей к тому, чтобы они не использовали военных в своих личных целях.
I can't solve that kind of a problem, much less manipulate the outcome to my advantage. Я не могу решить такого рода задачу, не говоря уже об изменении результата в свою пользу.
You can't manipulate it very well, although I'll show something about that in a moment. Это не так уж легко обрабатывать, хотя я кое-что по этому поводу вскоре скажу.
To get around this problem, Trump and the Republicans might decide to bend or manipulate congressional rules. Для обхода этой проблемы Трамп и республиканцы могут решить либо изменить, либо провести некие манипуляции с правилами Конгресса.
But it's uh - let's see if I can manipulate it a little bit without, um - oops. Ну, давайте посмотрим, смогу ли я немного его подвигать . ой.
The state then brutally crushes the militias, making matters worse, and politicians manipulate the actors for their own purposes. В этих случаях государство жестоко расправляется с милицией, еще больше усугубляя ситуацию, а политики используют участников событий в собственных целях.
The degree is vocational and is structured with modules and pathways that students manipulate to suit their career development. Эта степень профессиональная; она состоит из модулей и направлений, которые учащиеся комбинируют в соответствии с развитием своей карьеры.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.