Exemplos de uso de "merino sheep" em inglês com tradução para o russo

<>
Yet three centuries ago there was also technological progress, from the mechanical clock and the watermill to the cannon and the caravel, and on to strains of rice that can be cropped three times a year in Guangzhou and the breeding of merino sheep that can flourish in the hills of Spain. Однако три века тому назад также имел место технический прогресс от механических часов и водяной мельницы к пушке и каравелле, а также к сорту риса, дающему урожай три раза в год в Гуанчжоу и к выращиванию мериносов, прекрасно чувствующих себя на холмах Испании.
Just want to get it before it gets to the suit, because merino wool is such a thirsty fabric. Просто хочу убрать это прежде чем попадет на костюм, потому что шерсть овец-мериносов очень хорошо впитывает.
Wherever Mary goes, the sheep follows her. Куда бы Мэри ни пошла, овца идёт за ней.
This is hand-spun virgin merino. Это шерсть меринос ручной вязки.
He clipped the sheep. Он остриг овцу.
On 10 March the Special Rapporteur sent a joint urgent appeal with the Special Rapporteur on the question of torture concerning the situation of Washington Fernando Aguirre Freile, Christian Steven Ponce and Sergei Merino, all detained on 18 February in connection with the assassination of opposition parliamentarians Jaime Hurtado González, Pablo Vicente Tapia Faringnano and Wellington Borja Nazareno. 10 марта Специальный докладчик совместно со Специальным докладчиком по вопросу о пытках направила призыв к незамедлительным действиям в связи с участием Вашингтона Фернандо Агуирре Фрейле, Кристиана Стивена Понсе и Сергея Мерино, которые были задержаны 18 февраля в связи с убийством представителей парламентской оппозиции Хайме Уртадо Гонсалеса, Пабло Висенте Тапия Фарингнано и Веллингтона Борха Назарено.
We can't keep a sheep at home. What should we do with it? Мы не можем дома держать овцу. Что там с ней делать?
They usually shear sheep in spring. Они обычно стригут овец весной.
Cheese is a solid food made from the milk of cows, goats, sheep, and other mammals. Сыр - твёрдая пища, изготовляемая из молока коров, коз, овец и прочих млекопитающих.
The people followed the dictator like so many sheep. Люди, следующие за диктатором, подобны стаду овец.
The sheep in the field are eating grass. Овцы на лугу щиплют траву.
Tim is the black sheep of the Jones' family. Тим — паршивая овца семьи Джонсов.
Let's get back to our sheep! Вернёмся к нашим баранам.
He that makes himself a sheep, shall be eaten by the wolf Кто становится овцой, того съест волк
Nevertheless, an analyst must learn the limits of his or her competence and tend well the sheep at hand. Тем не менее любой аналитик должен отдавать себе отчет в том, что существуют пределы компетентности у каждого человека и хорошо стричь ту овцу, что находится под рукой.
Russians are often (unfairly, I would argue!) portrayed as passive sheep, and as submissive to whatever dictates the authorities make. Россиян часто (и, я считаю, несправедливо!) изображают пассивными овцами, покорно выполняющими приказы своих властей.
In Europe, mad cow disease shocked many people, not only because it shattered beef's image as a safe and healthy food, but also because they learned that the disease was caused by feeding cattle the brains and nerve tissue of sheep. В Европе коровье бешенство шокировало многих людей не только потому, что пошатнуло репутацию говядины как безопасной и здоровой пищи, но и потому, что выяснилось, что данная болезнь была вызвана тем, что скот кормили мозгами и нервной тканью овечек.
Dolly the sheep - although still going strong five years after her birth, and the mother of six (all conceived the old-fashioned way) - has always been plump. Овца Долли, пребывающая в добром здравии в свои пять лет и будучи матерью шестерых ягнят (зачатых, однако, старомодным образом), всегда страдала излишним весом.
From this approach, we have learned, for example, that the ability to digest milk as adults evolved within the last 10,000 years - and several times - in cultures that domesticated sheep, goats, or cattle. Благодаря данному подходу мы, например, узнали, что способность переваривать молоко во взрослом возрасте развилась в течение последних 10 000 лет (причем несколько раз независимо друг от друга) у народов, одомашнивших овец, коз или крупный рогатый скот.
we are creating societies in which the sheep and the goats are marked for life in their teens. мы создаем общества, в которых овцы и козлы помечены на всю жизнь еще в юношестве.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!