Exemples d'utilisation de "metamorphosis" en anglais
Then she gets antiretroviral drugs and you see a metamorphosis.
Затем она получает антиретровиральные медикаменты, и Вы видите метаморфозу.
It has led to the second trend: a metamorphosis of the production process.
Это привело ко второй тенденции: метаморфозе производственного процесса.
PAN's metamorphosis is underway, but there is still much work to be done.
Метаморфоза PAN надвигается, но все еще предстоит многое сделать.
But the metamorphosis tends to go hand in hand with localized monetary contractions that exacerbate the correlated risk of sovereign default and bank failures.
Но метаморфозы, как правило, идут рука об руку с локализованными денежными сокращениями, которые усиливают коррелированный риск суверенного дефолта и банкротства банков.
Deamer’s team has shown not only that a membrane would serve as a cocoon for this chemical metamorphosis, but that it might also actively push the process along.
Коллектив Димера показал, что мембрана может не только служить коконом для таких химических метаморфоз, но и активно подталкивать эти процессы.
It is Zelig's unstable makeup, she suggests, that accounts for his metamorphoses.
Она предполагает, что метаморфозы Зелига - его защитная маска.
Yes, it's the first sentence of Franz Kafka's "The Metamorphosis."
Именно так начинается рассказ Франца Кафки "Превращение".
She tells the story of her metamorphosis - from a wide-eyed teenager soaking in verse at New York's Bowery Poetry Club to a teacher connecting kids with the power of self-expression through Project V.O.I.C.E. - and gives two breathtaking performances of "B" and "Hiroshima."
Она рассказывает историю своего перевоплащения - от широкоглазого подростка впитывающнго поэзию нью-йоркского Bowery Poetry Club до учительницы расскрывающей детям могущество самовыражения в проекте V.O.I.C.E. - и захватывающе исполняет "Б" и "Хиросиму."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité