Usage examples of "military world games" in English with translation to Russian

<>
The ninth Special Olympics World Games were held in New Haven, Connecticut, United States, from 1 to 9 July 1995. Девятые специальные Олимпийские игры были проведены в городе Нью-Хейвен, Коннектикут, Соединенные Штаты, в период с 1 по 9 июля 1995 года.
The world of games is in a kind of a trance. Мир игр - это своего рода транс.
According to estimates published in the media, South Africa spent around $4 billion on the last FIFA World Cup games in 2010. Согласно данным, опубликованным в средствах массовой информации, Южная Африка потратила примерно 4 миллиарда долларов на проведение Чемпионата мира по футболу в 2010 году.
The information centre in Yaoundé, Cameroon, for instance, had recently used the occasion of the World Cup games to organize Internet discussions among young people from all nations about the place of sport in the promotion of peace and dialogue, using low-cost technologies it had been able to purchase. Например, Информационный центр в Яунде (Камерун), используя недорогие технологии, которые он смог закупить, недавно, воспользовавшись случаем проведения игр на Кубок мира, организовал дискуссии в Интернете среди молодых людей о месте спорта в содействии обеспечению мира и развитию диалога.
The four were in China for a project commissioned by the Japanese government to dispose of chemical weapons abandoned by the Japanese military after World War II. Эти четверо служащих были в Китае и работали по проекту, организованному правительством Японии и предназначенному для ликвидации химического оружия, брошенного японскими военными после второй мировой войны.
UNICEF and Special Olympics International formed a partnership to advance the rights of children with intellectual disabilities on the occasion of the 2007 Special Olympics World Summer Games in Shanghai, China. ЮНИСЕФ и организация «Спешиал олимпикс интернэшнл» сформировали партнерские связи с целью защиты прав детей, имеющих умственные недостатки, в связи с проведением в 2007 году в Шанхае, Китай, Международных летних специальных олимпийских игр.
2007 Shanghai Special Olympics World Summer Games Forum, on the theme “Special olympics for social harmony” (co-sponsored by the Permanent Mission of China, the United Nations New York Office of Sport for Development and Peace and Special Olympics International) Форум Всемирных летних специальных олимпийских игр 2007 года в Шанхае по теме «Специальные олимпийские игры во имя социальной гармонии» (совместно организуемый Постоянным представительством Китая, Отделением Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке по спорту на благо развития и мира и «Спешиал олимпикс интернэшнл»)
The sixth Special Olympics World Winter Games were held in Toronto and Collingwood, Canada, from 1 to 8 February 1997 for 1,780 athletes from 82 nations who competed in five winter sports. Шестые Специальные олимпийские зимние игры были проведены в Торонто и Коллингвуде, Канада, в период с 1 по 8 февраля 1997 года, и в них участвовали 1780 спортсменов из 82 стран, которые соревновались в пяти зимних видах спорта.
The United States, spending 560 billion dollars a year, has the most powerful military in the world. Соединенные Штаты обладают самой мощной в мире армией, на которую они тратят 560 миллиардов долларов в год.
This leads to a larger point about the role of military force in world politics. Это ведёт к пересмотру роли военной силы в мировой политике.
She's never going to know a world where video games aren't incredibly emotional and will probably make her cry. Она никогда не увидит мир, в котором игры скучны и не вызывают никаких эмоций.
Hello, and welcome to day three of the Orbitz World Winter-sport Games. Привет и добро пожаловать на третий день Зимних Игр.
Hello, and welcome, everyone, to the Orbitz World Winter-sport Games here in beautiful Montreal, Canada. Здравствуйте, и добро пожаловать на Международные Зимние Игры здесь, в Монреале, Канада.
In terms of representativeness, its membership embraces all the major political military Powers in the world today. С точки зрения репрезентативности ее членский состав охватывает все основные политические военные державы современного мира.
So even if the end of Pax Americana does not result in military invasions, or world wars, we should ready ourselves for a time when we might recall the American Empire with fond nostalgia. Поэтому, даже если конец Pax Americana не приведет к военным вторжениям или мировым войнам, мы должны быть готовы к тому времени, когда будем вспоминать Американскую империю с приятной ностальгией.
So massive, in fact, that it can contain all the other military budgets in the world inside itself. Настолько громадный, что он может быть вместить в себя бюджеты вооружённых сил всего мира.
But, from a political or military standpoint, the world was bipolar, with the Soviet Union balancing America’s power. Однако с политической или военной точек зрения, мир был биполярным. Советский Союз уравновешивал американскую мощь.
Every problem has a military solution in your world, doesn't it? В вашем мире все проблемы имеют военное решение, не так ли?
Denton, Texas, but I was a Navy brat, so I was brought up on a variety of military bases around the world. Дентона, Техас, но я был ребёнком служащего ВМФ, поэтому я был воспитан на различных военных базах по всему миру.
During the Cold War, the Soviet military mapped the entire world, parts of it down to the level of individual buildings. Во времена холодной войны советские военные составили карты всего мира, порой настолько подробные, что на них было изображено каждое здание.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!