Beispiele für die Verwendung von "missing word" im Englischen

<>
All I had to do was pick up the guitar, find what key it was in and fill in the missing words. Всё, что мне оставалось, это взять гитару, определить тональность и вставить недостающие слова.
We'll search high and low for the missing kids, you have my word, but not before we've secured this camp. Мы будем искать пропавших детей везде, даю слово, но не раньше, чем мы обезопасим наш лагерь.
I felt bad about missing you, but I didn't want to break my word. Жаль что не дождалась тебя но я не хотела разрушать свой мир.
In any event, with regard to unilateral acts of other countries or its own acts, Italy does not attach the same binding value to them as to treaties, for what is involved after all are internal acts, even if they are addressed to other States, and they cannot achieve the same effects as treaties, taking into account the need for security and [word (s) missing] in international relations to which we have referred. В любом случае, когда речь идет об односторонних актах других стран или о собственных актах, Италия не наделяет их той же обязательной значимостью, как договоры, поскольку в конечном счете речь идет о внутренних актах, даже если они адресованы другим государствам, и они не могут иметь такие же последствия, что и договоры, учитывая потребность в безопасности и [слово (а) пропущено] в международных отношениях, о которых мы говорим.
Three persons are missing with the flood. После наводнение трое пропали без вести.
I am remembering the word. Я вспоминаю слово.
What's missing? Что упущено?
Just a word can do harm to a person. Человека можно убить словом.
There is a napkin missing. Не хватает салфетки.
Nowadays, few ordinary city dwellers ever use the word "wattle". В настоящее время, немногие из обычных городских жителей когда-либо используют слово «плетень».
The last leaf of this book is missing. Последняя страница этой книги отсутствует.
That word is very hard to translate. Это слово перевести очень трудно.
The full stop is missing at the end of the sentence. В конце предложения не хватает точки.
'Philosophy' is a Greek word that means the love of wisdom. «Философия» — это греческое слово, означающее любовь к мудрости.
Where is the missing dollar? Где недостающий доллар?
The word fugusha ("disabled") might be insulting. Слово фугуся (инвалид) может быть оскорбительным.
The missing cat has not been found yet. Пропавшая кошка ещё не найдена.
We've had no word from Brian yet. Мы еще не получили никаких известий из Британии.
My dear little cat has been missing for a week. Мой милый котёнок вот уже неделю как пропал.
In a word, life is short. Одним словом жизнь — коротка.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.