Usage examples of "mortgaged" in English with translation to Russian

<>
We've mortgaged our house. Мы заложили наш дом.
They say The Blue Bird was mortgaged. Говорят, что "Синяя птица" была заложена.
I wouldn't have to tell Roosevelt that he mortgaged the White House for a handful of magic beans. Мне бы не хотелось говорить Рузвельту, что он заложил Белый Дом за горсть волшебных бобов.
'Cause, I mean, of course, the guy had mortgaged his home and everything else to be able to make this movie. Ведь, в смысле, конечно, человек заложил свой дом и все прочее, чтобы снять этот фильм.
Recently, Venezuela’s despotic socialist government has been so desperate to avoid another default (which would be the country’s 11th since independence) that it mortgaged its industrial crown jewels, including the United States-based refiner Citgo, to the Russians and the Chinese. Деспотичное социалистическое правительство Венесуэлы настолько отчаянно пыталось избежать недавно очередного дефолта (который стал бы 11-м с момент обретения страной независимости), что заложило свои промышленные жемчужины, в том числе американскую нефтеперерабатывающую компанию Citgo, русским и китайцам.
Can we mortgage the house? Мы можем заложить дом?
To mortgage a house is a normal thing. Заложить дом - это абсолютно нормально.
He didn't take out a second mortgage. Он не закладывал второй раз.
I took out a second mortgage on the house. Я во второй раз заложил дом.
Probably had to mortgage the house to make bail. Наверно придется заложить дом, чтобы выплатить залог.
Maybe I could take a second mortgage on my condo. Возможно, я мог бы 2-ой раз заложить свой дом.
You quit your job, got a second mortgage on your house. Ушел с работы, повторно заложил свой дом.
Why don't you take out a mortgage on your house? Барт, а почему бы тебе не заложить твой дом?
And before his death, he took out a second mortgage on it. И перед своей смертью второй раз заложил его.
No way will you take out a mortgage, not at your age. В любом случае закладывать дело, уж точно не в твоем возрасте.
He had to mortgage all his life savings to make a bank loan. Он вынужден был заложить всё своё имущество, чтобы взять заём в банке.
Mortgages his house and smuggles his labrador Into romania to dig for survivors. Он закладывает дом, едет в Румынию спасать шахтёров и контрабандой провозит туда лабрадора.
We cannot mortgage her future to pay for an inherently unsustainable and inequitable way of life. Мы не можем заложить его будущее, чтобы заплатить за изначально неприемлемый и несправедливый образ жизни.
Delinquencies, defaults, and foreclosures are now spreading from sub-prime to near-prime and prime mortgages. Просрочки платежей, дефолты и продажи заложенной недвижимости уже распространяются с низкокачественных ипотечных кредитов на ипотечные кредиты среднего качества, а также высококачественные кредиты.
I guess you'll just have to mortgage your castle, pick some pockets or rob a bank. Я думаю, ты должен заложить свой замок, украсть кошелёк или ограбить банк.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!