Ejemplos de uso de "mould" en inglés con traducción al ruso

<>
More needed to be done to prevent them from being confined to traditional roles, however, in particular through reference to role models of women who had broken out of the mould. Надо больше делать для того, чтобы не позволить им ограничиться традиционными ролями, в частности предлагая в качестве образцов для подражания женщин, вырвавшихся из привычных рамок.
All societies in the Americas, cast in the same historical mould of colonial exploitation and governed by the'white over black'ideology of the post-Columbus European imperial project, are experiencing to varying degrees similar challenges. С аналогичными вызовами сталкиваются в различной степени все общества стран американского континента, сплавленные в таком же историческом тигле колониальной эксплуатации и проповедовавшие идеологию господства белых над чернокожими, характерную для постколумбовского имперского проекта европейцев.
Finalization of the draft convention, not least with the inclusion of a definition of terrorism that broke the usual mould by making a distinction between terrorism and the legitimate right of peoples to resist foreign occupation, was another important issue to be addressed. Другим важным вопросом является завершение работы над проектом конвенции, в том числе включение определения терроризма, которое, в отличие от существующих определений, позволит провести различие между терроризмом и законным правом народов противостоять иностранной оккупации.
UNODC had achieved substantial progress in that regard since 2002, when it had set out to recast drug and crime policies into a broader development mould, based on the promotion of justice and good governance, while grouping drugs, crime, corruption and terrorism under a single operational umbrella. В этом отношении Управление достигло существенных успехов с 2002 года, когда оно поставило цель перестроить стратегии борьбы с наркотиками и преступностью на более широкой базе в контексте развития, путем содействия отправлению правосудия и эффективному управлению, объединив борьбу с наркотиками, преступностью, коррупцией и терроризмом в единое направление деятельности.
It is also the pride that comes from witnessing first-hand the true value of freedom — a freedom that has enabled us to share in the triumphs of democracy and to mould the creative genius and the industrious, enterprising spirit of our people into a single community of goodwill and commitment that moves our people and great country forward. Я испытываю чувство гордости также и потому, что я лично убедился в подлинной ценности свободы — свободы, которая позволила нам разделить радость победы демократии и воплотить присущие нашему народу творческий гений, активную энергию и дух предпринимательства и целеустремленность в рамках единого сообщества доброй воли, позволяющего нашему народу и нашей великой стране продвигаться вперед.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.