Ejemplos del uso de "nowhere" en inglés con traducción "нигде"

<>
But nowhere are bubbles modeled: Но пузыри нигде не моделируются:
Upstairs, downstairs, nowhere to be seen. Наверху, внизу, в будуаре моей леди - нигде нет.
My briefcase was nowhere to be found. Мой портфель было нигде не найти.
But there is nowhere you can study. Но этому нигде не учат.
There is simply nowhere else to go. Там нигде не должен просто еще пойти.
Nowhere nowadays can the Church openly belittle democracy. В наше время церковь нигде уже не может открыто оспаривать демократические ценности.
Nowhere is that more evident than in China. И это нигде так не очевидно, как в Китае.
Nowhere is this more apparent than in Japan. Нигде это так не очевидно, как в Японии.
Nowhere is freshwater scarcer than in the Arab world. Нигде так не хватает пресной воды, как в странах арабского мира.
And, incidentally, it appears nowhere in Macron’s platform. Кстати, в платформе Макрона этих предложений нигде нет.
And the Red Devil is nowhere to be found. И Красного Дьявола нигде нет.
Nowhere on Earth offers us such a perfect record. Нигде на Земле нам не получить такой идеальный отчёт.
Nowhere is this more visible than in the United States. Нигде это не бросается в глаза настолько явно, как в Соединенных Штатах.
Nowhere is this clearer than with the lights-out campaign. Нигде это не является столь очевидным, как в кампании "погасите огни".
Nowhere does this seem truer than in China's own backyard. Нигде этот факт не подтверждается так хорошо, как на собственных "задворках" Китая.
the predicted benefits of financial globalization are nowhere to be seen. предсказывавшихся выгод финансовой глобализации нигде не видно.
Nowhere is this more important than in the realm of ideas. И нигде это не имеет большего значения, чем в сфере идей.
Our cultural joy, our national joy is nowhere to be seen. Наша радость за культуру, наша радость за нацию нигде не видна.
Nowhere are these concerns more discussed, and less understood, than in Europe. Нигде эти проблемы не обсуждаются активнее и не становятся менее понятными, чем в Европе.
Next, European governments remain mostly uncooperative, nowhere more so than in Germany. Далее, европейские правительства в основном остаются вдали от реформ, нигде более чем в Германии.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.