Ejemplos de uso de "nuanced" en inglés con traducción al ruso

<>
The longer-term technical picture is more nuanced. Долгосрочная техническая картина с большими нюансами.
It's much more organic. It's much more nuanced. Получается более органично, утончённо.
Actually, the answer is more nuanced and subtle than that. На самом деле, ответ гораздо менее прямолинеен.
Our results provide a surprisingly nuanced picture of Saudi attitudes. Результаты нашего исследования дают удивительно полную картину саудовских отношений.
Violinist Sirena Huang gives a technically brilliant and emotionally nuanced performance. Cкpипaчкa Сирена Хуанг выступает технически отлично и с эмоциональным тоном.
Political and economic reality demands a more nuanced and cooperative approach. Условия политической и экономической реальности требуют более тонкого подхода и сотрудничества.
However, a more nuanced approach to the country’s affairs is long overdue. Тем не менее, уже давно назрел более остроумный подход к делам страны.
Beyond growth-enhancing investment, however, the case for greater stimulus becomes more nuanced. Однако, помимо инвестиций в повышение экономического благосостояния, более активное стимулирование становится все более активным.
The intention was to convey the ambience of Sherwood Forest in its nuanced manner. Мы собирались передать атмосферу Шервудского леса в очень тонкой манере.
And musical notation allows me a more nuanced way of translating information without compromising it. Нотная запись - это более тонкий способ перевести информацию без ущерба для нее.
If treatments are to become more effective, our approaches will need to become more nuanced. Чтобы сделать лечение более эффективным, наши подходы должны быть более гибкими.
The successes in Afghanistan call for an equally nuanced and sophisticated approach in regard to Iraq. Успех в Афганистане призывает к взвешенному и тонкому подходу к проблеме Ирака.
But as I get older, I'm also very nuanced about what that word "success" might mean. Но чем старше я становлюсь, тем лучше я понимаю значение слова "успех".
A somewhat more nuanced analysis holds that the euro itself is responsible for these countries’ problematic spending. Более нюансный анализ считает, что само евро несет ответственность за проблемные расходы этих стран.
Preparing for and coping with changing demographics requires a more nuanced understanding of what population aging really means. Подготовка для изменений в демографической ситуации и справление с ними требует более тонкого понимания того, что "старение населения" на самом деле означает.
But it is now time to revisit the idea, at least in a modified and more nuanced form. Но сейчас пора вернуться к данной идее, пусть и в модифицированном и более проработанном виде.
Investors, analysts, and other commentators, for their part, must take a more nuanced view of governments’ true debt liabilities. Инвесторы, аналитики и другие комментаторы, в свою очередь, должны принять более тонкое представление об истинных долговых обязательствах правительств.
Complex, nuanced, and qualitative imaginings that reflect local specificities are simply not as appealing as linear, overarching, and quantitative explanations. Комплексные, изобилующие нюансами и оценивающие качество показатели, которые способны отразить местную специфику, просто не так убедительны, как линейные, обобщённые, количественные объяснения.
What is needed is a nuanced approach, which is what we develop in our new book Strategic Reassurance and Resolve. То, что необходимо, это тонкий подход, что мы и развиваем в нашей новой книге “Стратегическая Уверенность и Решимость”.
A critical goal of this project is to help break stereotypes and create a more nuanced understanding of Muslim societies. Основная цель этого проекта заключается в способствовании разрушению стереотипов и более тонкому пониманию мусульманских обществ.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.