Ejemplos del uso de "on the move" en inglés
After five years of stagnation, the economy is finally on the move.
После пяти лет стагнации, экономика, наконец, вновь в движении.
He was always on the move, he was always on top of everything.
Он всегда был в движении, всегда в гуще событий.
From the Maghreb to the Levant to the Arabian Peninsula, Arab history is on the move.
От Магриба до Леванта, до Аравийского полуострова, арабская история находится в движении.
For more than a decade, Asia’s economies have been on the move – and so have its people.
На протяжении более чем десяти лет азиатские экономики находились в движении, как и люди.
This is our only realistic option for helping people on the move and strengthening the communities they will eventually call home.
Это наш единственный реалистичный вариант помощи людям, находящимся в движении, и укрепления общества в тех странах, которые они со временем назовут своим новым домом.
But, beyond that, air strikes require targets – elusive when no armies are on the move – and all too often they produce innocent civilian casualties.
Но, помимо этого, воздушные военные удары требуют цели - неуловимые, когда армии не находятся в движении - и слишком часто они производят невинных жертв среди гражданского населения.
One of those businesses was a computer rental business called Micros on the Move, which is very well named, because people kept stealing the computers.
Одной из этих компаний стал бизнес по сдаче в аренду компьютеров, названный "Микрос в движении", которое оказалось очень хорошим названием, потому что люди постоянно крали компьютеры.
Of course, we expect volatility in the G10 currencies to pick up as the week progresses, but when it comes to emerging markets, currencies are already on the move.
Безусловно, мы предполагаем рост волатильности валют группы G10 по ходу недели, но что касается развивающихся рынков, валюты уже в движении.
Better mechanisms for storing and releasing that energy – when the sun isn’t shining, the wind isn’t blowing, or when electric cars are on the move – are also critical.
Критическими являются и вопросы улучшения хранения и последующей выдачи этой энергии – когда не светит солнце, не дует ветер или когда электромобили находятся в движении.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad