Usage examples of "ordinary people" in English with translation to Russian

<>
Ordinary people were only rarely consulted. Мнением простых людей интересовались лишь изредка.
Ordinary people do not care about it. Ведь обычных людей все это мало волнует.
This is not beyond the grasp of ordinary people. Всё это не выходит за рамки понимания обычного человека.
Why do good, ordinary people sometimes become perpetrators of evil? Почему хорошие простые люди иногда становятся источниками зла?
I have no interest in ordinary people. Обычные люди меня не интересуют.
While few of us will ever need to consume a diet like this, there are aspects of it that can be translated to support the performance of ordinary people. Мало кому из нас нужна подобная диета, но в ней есть определенные моменты, которые можно использовать и обычному человеку для поддержания формы.
Ordinary people are already angry at a kleptocratic elite that siphons off public money. Простые люди уже разгневаны на клептократическую элиту, выводящую из страны государственные деньги.
They as well as you are ordinary people. Они, как и ты — обычные люди.
But ordinary people were put under tremendous pressure to adjust quickly, and sometimes painfully. Но простые люди подверглись огромному давлению, чтобы приспособиться быстро и временами мучительно.
Second, ordinary people are also gaining greater influence. Второе, обычные люди получают большее влияние.
But such treatments will mean little if they are not affordable or accessible to ordinary people. Однако подобные процедуры мало что будут значить, если они не будут доступными для простых людей.
Heroes are ordinary people whose social actions are extraordinary. Герои - обычные люди, чьи поступки необычны.
Ordinary people vaguely associate independence with truth, and partisanship with lies or at least with untrustworthiness. Простые люди неопределенно связывают независимость с правдой, а приверженность с ложью или, по крайней мере, с ненадежностью.
So we went to the ordinary people that you saw. И мы пошли к обычным людям, которых вы только что видели.
But it was our meetings with the ordinary people of Sudan that left the deepest impression. Но именно наши встречи с простыми людьми Судана оставили самое глубокое впечатление.
the massed voices of ordinary people who refuse to be cowed. многочисленные голоса обычных людей, не желающих быть запуганными.
This is the twenty-first century, and ordinary people want to shape their country’s politics. Это двадцать первый век, и простые люди хотят формировать политику своей страны.
Zuma is legendary for his ability to connect with ordinary people. Зума приобрел легендарную известность благодаря своей способности налаживать контакты с обычными людьми.
a government far removed from the suffering of ordinary people and too frequently insensitive to their plight. правительство далеко от страданий простых людей и слишком часто нечувствительно к их тяжелому положению.
Banality of heroism is, it's ordinary people who do heroic deeds. Идея героизма в том, что героические поступки совершают обычные люди.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!