Ejemplos del uso de "origination" en inglés

<>
Traducciones: todos8 otras traducciones8
We'll find the origination point. Мы выясним откуда он появился.
The message origination date-time in UTC for DELIVER and SEND events. Дата и время поступления сообщения (в формате UTC) для событий DELIVER и SEND.
Garcia found the actual origination point of the kidnapper's phone call. Гарсия засекла настоящее местоположение телефона, с которого звонил похититель.
The origination date-time is the time when the message first entered the Exchange organization. Это дата и время первого поступления сообщения в организацию Exchange.
development of the conception of combined transport legislation origination in accordance with EU Council Directive 92/106/EEC front December 7, 1992. В соответствии с директивой Совета ЕЭС 92/106/ЕЭС от 7 декабря 1992 года проводится работа по созданию концептуальной основы законодательства для комбинированных перевозок.
A monitoring programme for Hg in aquatic (freshwater) environments should be designed with the aim of assessing the effects of Hg origination from long-range atmospheric transport. Необходимо разработать программу мониторинга Hg в водной (пресноводной) среде, направленную на оценку воздействия ртути, переносимой по воздуху на большие расстояния.
Therefore the creation and development of the conception of combined transport legislation origination in accordance with EU Council Directive 92/106/EEC from 7 December 1992 has been continued. Таким образом, продолжается работа по созданию и развитию концептуальной базы для законодательства в области комбинированных перевозок в соответствии с директивой Совета ЕС 92/106/ЕЭС от 7 декабря 1992 года.
Where a national DRA requires the submission of undisclosed data for the registration of a medicine, TRIPS only requires countries to protect such data against “unfair commercial use” in case it relates to a “new chemical entity” and if the origination of such data involved a “considerable effort”. Когда национальное УКЛП требует представления закрытых данных для регистрации какого-либо лекарства, Соглашение по ТАПИС требует от стран охраны таких данных от " недобросовестного коммерческого использования " в том случае, если дело идет о " новом химическом предприятии " и если получение таких данных сопряжено " со значительными усилиями ".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.